re·dun·dan·cy
B2불필요한 중복·여분, 또는 영국식으로 구조조정에 따른 해고
noun명사
- 1
중복, 과잉 — 필요 이상으로 많거나 반복되어 불필요한 상태 또는 그런 부분B2〔general〕
the state of being unnecessary because something is repeated or more than is needed
The editor removed the redundancy from the report.
편집자는 보고서에서 불필요한 중복을 없앴다.
There is some redundancy in these instructions.
이 지침에는 약간의 불필요한 반복이 있다.
유의어repetition, excess, superfluity
반의어necessity, conciseness
- 2
정리해고 — 회사가 특정 직무나 인원을 더 이상 필요로 하지 않아 발생하는 정리해고 또는 그 상태B2〔business〕
the loss of a job because an employer no longer needs that position or as many workers
After the merger, many workers faced redundancy.
합병 후 많은 직원들이 정리해고 위기에 처했다.
She received a redundancy payment last month.
그녀는 지난달 정리해고 보상금을 받았다.
유의어layoff, dismissal, job loss
반의어employment, hiring
- 3
이중화, 중복성 — 고장이나 손실에 대비해 데이터, 장비, 기능 등을 중복으로 마련해 두는 것C1〔technical〕
the use of extra or duplicate parts, data, or systems so that a service can continue if one fails
The data center uses redundancy to prevent service outages.
그 데이터 센터는 서비스 중단을 막기 위해 이중화 구조를 사용한다.
The aircraft has redundancy in its control systems.
그 항공기는 조종 시스템에 예비 중복 장치를 갖추고 있다.
뉘앙스 · 쓰임
excess는 단순히 ‘초과’라는 넓은 뜻이고, surplus는 남는 물량이나 여분에 가깝습니다. redundancy는 특히 ‘불필요하게 반복되거나 중복됨’이라는 느낌이 강합니다. 다만 기술 분야에서는 불필요한 것이 아니라 안전성과 안정성을 위한 ‘예비 중복’이라는 긍정적 의미로도 쓰입니다.
고용 관련 의미는 주로 영국 영어에서 쓰이며, 미국 영어에서는 layoff가 더 일반적입니다. redundancy는 보통 개인의 잘못이나 징계 때문이 아니라 직무 자체가 없어지거나 인원이 초과되어 발생하는 해고를 가리킵니다. IT·공학에서는 redundancy가 장애 대비 장치라는 긍정적 의미일 수 있으므로 문맥을 확인해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- repetition
- 같은 내용이 반복된다는 뜻으로, 반드시 불필요하다는 의미는 아닐 수 있습니다.
- excess
- 필요한 양을 넘었다는 넓은 의미이며, 반복의 느낌은 약합니다.
- superfluity
- 격식 있는 말로, 필요 이상으로 많아 불필요하다는 뜻입니다.
- layoff
- 미국 영어에서 더 흔하며, 회사 사정으로 인한 해고를 뜻합니다.
- dismissal
- 해고 전반을 가리키며, 개인의 잘못으로 인한 해고도 포함할 수 있습니다.
- job loss
- 일자리를 잃는다는 일반적인 표현으로, 원인을 구체적으로 말하지 않습니다.
- backup
- 고장이나 손실에 대비한 예비 수단을 뜻하는 더 일상적인 말입니다.
- duplication
- 같은 것을 하나 더 만드는 행위 자체를 강조합니다.
- failover
- 기술 분야에서 장애 발생 시 예비 시스템으로 자동 전환되는 것을 가리킵니다.
반의어
- necessity
- 불필요한 것이 아니라 꼭 필요한 것이라는 의미입니다.
- conciseness
- 말이나 글이 불필요한 반복 없이 간결하다는 뜻입니다.
- employment
- 일자리를 가진 상태를 뜻합니다.
- hiring
- 직원을 새로 고용하는 행위를 뜻합니다.
- single point of failure
- 하나가 고장 나면 전체 시스템이 멈추는 취약 지점을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- unnecessary redundancy불필요한 중복
- voluntary redundancy희망퇴직
- compulsory redundancy강제 정리해고
verb+noun
- avoid redundancy중복을 피하다
- reduce redundancy중복을 줄이다
- face redundancy정리해고 위기에 처하다
verb+prep+noun
- be at risk of redundancy정리해고 위험에 놓이다
- build in redundancy예비 중복 구조를 내장하다
noun+noun
- redundancy payment정리해고 보상금
- data redundancy데이터 중복
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 redundare는 ‘넘쳐흐르다, 지나치게 많다’라는 뜻이었고, 여기에서 ‘필요 이상으로 많음’이라는 의미가 발전했습니다. 영어 redundancy는 redundant에 명사형 접미사가 붙어 만들어진 말입니다.
redundant(불필요하게 많은, 중복되는) + -cy(상태·성질을 나타내는 명사형 접미사)
💡 re-를 ‘다시’, dundancy를 ‘더 있는 것’처럼 떠올리면, 같은 것이 다시 있어 ‘중복·여분’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.