LC·Dict

ren·con·tre

C2rare
US/rɑːnˈkɑːntrə/UK/rɒnˈkɒntrə/드물게 쓰임

우연한 만남이나 충돌을 뜻하는 드문 문어적 단어

noun명사

  1. 1

    만남, 조우특히 우연하거나 인상적인 만남; 조우C2general

    a meeting or encounter, especially one that is unexpected, chance, or memorable

    • Their chance rencontre in Paris changed the course of both lives.

      파리에서의 그들의 우연한 만남은 두 사람의 삶의 방향을 바꾸었다.

    • She describes a brief rencontre with the poet outside a café.

      그녀는 카페 밖에서 그 시인과 잠깐 마주친 일을 묘사한다.

    유의어encounter, meeting

    반의어parting, separation

  2. 2

    충돌, 교전적대적인 만남; 충돌, 교전C2general

    a hostile encounter, clash, or fight

    • The border patrol reported a violent rencontre with armed smugglers.

      국경 순찰대는 무장 밀수범들과의 폭력적인 충돌을 보고했다.

    • The historian recounts a fatal rencontre between rival officers.

      그 역사가는 경쟁 관계의 장교들 사이에 벌어진 치명적인 충돌을 이야기한다.

    유의어clash, skirmish

    반의어peace, truce

뉘앙스 · 쓰임

일상 영어에서는 encounter나 meeting이 훨씬 자연스럽습니다. rencontre는 프랑스어 느낌이 남아 있어 더 세련되거나 문학적이며, 우연성·극적 분위기·낯선 만남의 느낌을 줄 수 있습니다.

현대 일상 회화에서는 거의 쓰지 않으므로 일반적인 상황에서는 encounter, meeting, chance meeting을 쓰는 것이 좋습니다. rencontre를 쓰면 의도적으로 문어적이거나 고풍스럽고 프랑스적인 분위기를 낼 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

encounter
가장 일반적인 말로, rencontre보다 훨씬 덜 문어적입니다.
meeting
단순한 만남을 뜻하며, 우연성이나 문학적 분위기가 약합니다.
clash
충돌이나 대립을 나타내는 더 일반적인 말입니다.
skirmish
대규모 전투보다 작은 교전이라는 뜻이 더 강합니다.

반의어

parting
만남이 아니라 헤어짐을 뜻합니다.
separation
함께 있거나 만나는 상태의 반대를 뜻합니다.
peace
충돌이나 싸움이 없는 상태를 뜻합니다.
truce
싸움을 멈추기로 한 일시적 합의를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • chance rencontre우연한 만남
  • brief rencontre짧은 조우
  • romantic rencontre낭만적인 만남
  • hostile rencontre적대적인 충돌

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 rencontre에서 차용된 말로, 프랑스어에서 ‘만남, 조우, 충돌’을 뜻합니다.

현대 영어에서는 생산적인 접두사나 어근으로 나누기보다 하나의 프랑스어 차용어로 이해합니다.

💡 프랑스어 느낌의 단어이므로 ‘romantic encounter’를 떠올리면 rencontre가 ‘특별한 만남’이라는 뜻임을 기억하기 쉽습니다.