Round out
구동사B2무언가를 더 완전하게 만들거나, 더 둥글고 풍성해지다
phrasal verb구동사
- 1
완성하다, 보완하다 — 무언가에 필요한 요소를 더해 더 완전하고 균형 있게 만들다B2
to make something more complete, balanced, or satisfactory by adding something to it
She took a course in public speaking to round out her business education.
그녀는 경영 교육을 더 완전하게 갖추기 위해 대중 연설 수업을 들었다.
A short discussion at the end will round the presentation out nicely.
마지막의 짧은 토론이 발표를 보기 좋게 마무리해 줄 것이다.
유의어complete, supplement, finish off
- 2
마무리하다, 끝맺다 — 행사나 활동을 어떤 방식으로 마무리하거나 끝맺다B2
to end an event, activity, or period in a particular way, especially with something that makes it feel complete
We rounded out the evening with coffee and dessert.
우리는 커피와 디저트로 그 저녁 시간을 마무리했다.
The band rounded out the festival with one of their biggest hits.
그 밴드는 자신들의 대표 히트곡 중 하나로 축제를 마무리했다.
유의어end with, close with, finish off
반의어begin with, open with
- 3
둥글어지다, 통통해지다 — 사람이나 신체 부위가 더 둥글고 통통해지다C1
to become fuller, plumper, or more rounded in shape
His face rounded out as he grew older.
그는 나이가 들면서 얼굴이 더 둥글고 통통해졌다.
The puppy's body began to round out after a few weeks of good food.
그 강아지는 몇 주 동안 잘 먹은 뒤 몸이 통통해지기 시작했다.
뉘앙스 · 쓰임
complete는 단순히 ‘완성하다’라는 일반적인 말이고, finish는 ‘끝내다’에 초점이 있습니다. round out은 빠진 요소를 더해 전체가 더 균형 있고 만족스럽게 보이도록 만든다는 뉘앙스가 강합니다. fill out은 양식에 정보를 ‘기입하다’ 또는 몸이 ‘통통해지다’라는 뜻으로도 쓰이므로, 추상적인 완성도를 높인다는 의미에서는 round out이 더 적절할 때가 많습니다.
타동사로 쓰일 때는 목적어를 가운데에 넣거나 뒤에 둘 수 있습니다: round out the team, round the team out. 대명사 목적어는 보통 동사와 particle 사이에 옵니다: round it out. 격식체와 일상체 모두에서 자연스럽지만, 특히 글쓰기·비즈니스·교육·문화 활동 설명에서 세련된 표현으로 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- complete
- 가장 일반적인 표현으로, 균형이나 보완의 뉘앙스는 round out보다 약합니다.
- supplement
- 기존의 것에 보충 자료나 요소를 더한다는 의미가 강하며, 전체를 매끄럽게 완성한다는 느낌은 덜합니다.
- finish off
- 마지막으로 끝내 버린다는 느낌이 있으며, 문맥에 따라 더 구어적입니다.
- end with
- 어떤 것으로 끝난다는 중립적인 표현이며, 만족스럽게 완성한다는 느낌은 약합니다.
- close with
- 행사·연설·공연 등을 특정 요소로 끝맺는다는 약간 격식 있는 표현입니다.
- fill out
- 몸이나 얼굴이 살이 붙어 더 통통해진다는 뜻으로 매우 비슷하지만, fill out은 양식에 ‘기입하다’라는 별도 의미도 흔합니다.
- plump up
- 더 통통하게 되거나 만들다는 뜻으로, 더 구어적이고 살이 오른 느낌이 강합니다.