LC·Dict

serv·ing

B1
/ˈsɝːvɪŋ//ˈsɜːvɪŋ/보통

음식의 1인분, 제공 행위, 또는 음식을 덜어 내는 데 쓰이는

noun명사

  1. 1

    1인분, 1회 제공량한 사람이 한 번 먹도록 정해진 음식이나 음료의 양; 1인분, 1회 제공량B1general

    an amount of food or drink intended for one person or for one occasion

    • This packet contains four servings of soup.

      이 포장에는 수프 4인분이 들어 있다.

    • One serving of cereal has about 120 calories.

      시리얼 1회 제공량에는 약 120칼로리가 들어 있다.

    유의어portion, helping

  2. 2

    제공, 서빙음식이나 음료를 사람들에게 내거나 제공하는 행위B2general

    the act of giving or bringing food or drink to people

    • The serving of meals begins at noon.

      식사 제공은 정오에 시작된다.

    • She was responsible for the serving of drinks at the party.

      그녀는 파티에서 음료를 내는 일을 맡았다.

  3. 3

    봉사, 복무사람이나 단체를 위해 일하거나 봉사하는 행위B2general

    the act of working for or helping a person, organization, or community

    • Serving the community taught him patience.

      지역사회에 봉사하는 일은 그에게 인내심을 가르쳐 주었다.

    • She believes serving others is part of good leadership.

      그녀는 다른 사람을 섬기는 것이 좋은 리더십의 일부라고 믿는다.

    유의어helping, service

    반의어neglect

  4. 4

    서브, 서브하기테니스, 배구 등에서 공을 쳐서 경기를 시작하거나 이어 가는 행위; 서브하기B2sports

    the act of hitting the ball to start or continue play in a sport such as tennis or volleyball

    • Serving is one of the hardest skills in tennis.

      서브하기는 테니스에서 가장 어려운 기술 중 하나이다.

    • The coach gave us extra practice in serving.

      코치는 우리에게 서브 연습을 추가로 시켰다.

    유의어serve

    반의어receiving

adjective형용사

  1. 1

    서빙용의, 배식용의음식을 덜거나 내는 데 쓰이는B1general

    used for putting food onto plates or giving food to people

    • Put a serving spoon next to the salad.

      샐러드 옆에 덜어 먹는 숟가락을 놓아라.

    • We need a large serving bowl for the pasta.

      파스타를 담을 큰 서빙 볼이 필요하다.

    유의어service

뉘앙스 · 쓰임

portion은 일반적인 ‘부분’이나 ‘분량’을 넓게 말하고, serving은 영양 표시나 요리에서 ‘한 사람이 한 번 먹는 표준량’이라는 느낌이 강합니다. helping은 식탁에서 실제로 덜어 받은 ‘한 접시, 한 그릇’이라는 더 일상적이고 구어적인 표현입니다. service는 ‘서비스 제공’이나 ‘업무’ 자체를 말하는 경우가 많아 serving보다 더 추상적입니다.

식품 포장지의 nutrition facts에서 serving size는 ‘1회 제공량’이라는 뜻으로 매우 자주 쓰입니다. 실제 한 사람이 먹는 양과 포장지의 serving size가 항상 같지는 않을 수 있습니다. 레스토랑에서는 serving보다 portion이 더 자연스러운 경우가 많지만, 조리법이나 영양 정보에서는 serving이 표준적인 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

portion
portion은 음식뿐 아니라 어떤 것의 ‘부분’이나 ‘분량’을 더 넓게 말한다.
helping
helping은 직접적인 도움을 주는 행동에 초점이 있고 더 일상적이다.
service
service는 service plate처럼 일부 식기 표현에서 쓰이지만, serving이 더 일반적이다.
distribution
distribution은 여러 사람에게 나누어 주는 행위에 초점이 있다.
serve
serve는 스포츠에서 ‘서브’라는 명사로도 쓰이지만, serving은 행위나 기술 자체를 더 강조한다.

반의어

neglect
neglect는 돌보거나 해야 할 일을 하지 않고 방치하는 뜻이다.
receiving
receiving은 상대의 서브나 공을 받는 행위를 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • serving size1회 제공량
  • serving spoon음식을 덜어 담는 큰 숟가락
  • serving bowl음식을 담아 내는 큰 그릇
  • serving tray음식을 나르는 쟁반

adj+noun

  • a single serving1인분, 1회분

number+noun+prep+noun

  • two servings of rice밥 두 공기분

prep+noun

  • per serving1회 제공량당

verb+noun

  • serving the community지역사회에 봉사하기

어원 · 암기 팁

[Old French]serving은 동사 serve에 명사·동명사 어미 -ing가 붙은 말입니다. serve는 중세 영어를 거쳐 고대 프랑스어 servir에서 들어왔고, 더 거슬러 올라가면 라틴어 servire ‘섬기다, 봉사하다’와 관련됩니다.

serve(제공하다, 섬기다) + -ing(행위·과정 또는 관련된 물건을 나타내는 어미)

💡 음식을 serve하면 한 사람에게 나가는 양이 serving이라고 기억하면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 14th century

serving 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전