LC·Dict

Squeeze one out

구동사C1informal
US/skwiːz wʌn aʊt/UK

힘들게 하나를 만들어 내거나, 속어로 대변을 보다

phrasal verb구동사

  1. 1

    간신히 해내다, 힘들게 만들어내다무언가를 힘들게 또는 간신히 만들어 내거나 성취하다C1

    to manage to produce, achieve, or obtain something with difficulty

    • The team played badly but still squeezed one out in the final minute.

      그 팀은 경기력이 좋지 않았지만 마지막 순간에 간신히 승리를 따냈다.

    • I couldn't think of a good joke, but I squeezed one out for the speech.

      좋은 농담이 떠오르지 않았지만 연설을 위해 겨우 하나 짜냈다.

  2. 2

    대변을 보다, 똥을 누다대변을 보다C2

    to defecate; to have a bowel movement

    • I'll be back in a minute—I need to squeeze one out.

      잠깐 있다 올게. 나 대변 좀 봐야 해.

    • He made a crude joke about squeezing one out before the long drive.

      그는 장거리 운전 전에 대변을 보고 가야겠다고 저속한 농담을 했다.

뉘앙스 · 쓰임

“produce”나 “make”보다 훨씬 비격식적이며, 자연스럽게 만들어진 것이 아니라 억지로 짜내듯 겨우 만들어 낸다는 뉘앙스가 있습니다. “pull off”는 어려운 일을 성공적으로 해냈다는 긍정적 느낌이 강하지만, “squeeze one out”은 간신히, 아슬아슬하게 해냈다는 느낌이 더 큽니다. 배변 의미에서는 “go to the bathroom”보다 훨씬 노골적이고 농담조 또는 저속하게 들릴 수 있습니다.

일상 대화, 스포츠 기사·해설, 농담에서 주로 쓰이며 공식적인 글에는 적합하지 않습니다. 배변 의미로 사용할 경우 상대와 상황에 따라 무례하거나 유치하게 들릴 수 있으므로 조심해야 합니다. 목적어 ‘one’은 보통 고정적으로 쓰이지만 문맥상 ‘a win’, ‘a result’, ‘an answer’처럼 무엇을 힘들게 만들어 냈는지 뒤에서 설명할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

manage
가장 일반적인 표현으로, ‘힘들게 짜냈다’는 구체적인 느낌은 약합니다.
pull off
어려운 일을 성공적으로 해냈다는 긍정적 느낌이 더 강합니다.
scrape together
여기저기서 조금씩 모아 마련한다는 의미가 강하며, 결과물을 억지로 만들어 낸다는 느낌과 비슷할 수 있습니다.
defecate
의학적·공식적인 표현으로, 농담조나 속어 느낌이 없습니다.
have a bowel movement
완곡하고 비교적 점잖은 표현입니다.
take a dump
매우 비격식적이고 저속한 표현으로, ‘squeeze one out’보다 더 직접적으로 들릴 수 있습니다.

반의어

fail
무언가를 해내지 못하거나 성취하지 못한다는 일반적인 반대 의미입니다.
give up
시도하다가 포기한다는 의미로, 끝까지 짜내어 해내는 것과 반대됩니다.
hold it in
배변이나 방귀 등을 참는다는 의미입니다.
be constipated
변비로 인해 배변을 하지 못하는 상태를 나타냅니다.