stink·er
B2informal냄새가 고약한 사람·것, 또는 형편없거나 성가신 사람·것을 가리키는 비격식 명사
noun명사
- 1
악취 나는 사람, 악취 나는 물건 — 냄새가 아주 고약한 사람이나 물건B2〔general〕
a person or thing that smells very bad
The old bin was a real stinker in the summer heat.
그 낡은 쓰레기통은 여름 더위 속에서 정말 악취가 심했다.
That wet dog is a stinker, but I love him.
저 젖은 개는 냄새가 고약하지만, 나는 그래도 그 녀석이 좋다.
- 2
못된 사람, 말썽꾸러기 — 못되거나 불쾌한 사람; 때로는 장난스럽게 말썽꾸러기B2〔general〕
an unpleasant, badly behaved, or annoying person; sometimes used playfully for a naughty person
Don't trust him; he can be a real stinker.
그를 믿지 마. 그는 정말 못되게 굴 때가 있어.
You little stinker, you hid my keys again!
이 말썽꾸러기야, 또 내 열쇠를 숨겼구나!
반의어sweetheart
- 3
졸작, 형편없는 것 — 아주 형편없거나 실망스러운 것, 특히 영화·경기·공연·작품B2〔general〕
something that is very bad or disappointing, especially a film, performance, game, or piece of work
Their last album was a stinker.
그들의 지난 앨범은 형편없었다.
The match was a stinker until the final minute.
그 경기는 마지막 순간 전까지 아주 지루하고 형편없었다.
반의어hit, masterpiece
- 4
난문제, 어려운 질문 — 풀기 매우 어려운 문제나 질문C1〔general〕
a problem or question that is very difficult to answer or solve
The last question on the test was a stinker.
시험의 마지막 문제는 정말 어려운 문제였다.
This crossword clue is a real stinker.
이 십자말풀이 단서는 정말 골치 아프게 어렵다.
반의어easy one, no-brainer
뉘앙스 · 쓰임
stinker는 문맥에 따라 ‘악취 나는 것’, ‘형편없는 것’, ‘못된 사람’, ‘어려운 문제’로 달라집니다. 사람에게 쓰는 jerk보다 덜 직접적이거나 더 장난스러울 수 있지만, 상황에 따라 모욕적으로 들릴 수 있습니다. dud나 flop은 보통 실패한 작품·공연·제품에 더 초점이 있고, stinker는 더 구어적이고 감정적인 평가를 담습니다.
비격식 표현이므로 공식 문서나 격식 있는 자리에서는 피하는 것이 좋습니다. You little stinker!처럼 아이나 친한 사람에게 장난스럽게 쓰면 ‘이 말썽꾸러기야!’ 정도의 애정 섞인 표현이 될 수 있습니다. 그러나 친하지 않은 사람에게 쓰면 무례하거나 모욕적으로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- reeker
- 악취가 심한 사람이나 것을 뜻하지만, stinker보다 덜 흔한 말입니다.
- jerk
- 더 직접적이고 거친 모욕 표현입니다.
- rascal
- 특히 아이에게 장난스럽고 애정 있게 쓰이는 느낌이 강합니다.
- dud
- 기대에 못 미쳐 실패한 물건이나 작품에 자주 씁니다.
- flop
- 상업적·대중적으로 실패한 공연, 영화, 제품 등에 특히 많이 씁니다.
- tough one
- 비격식적으로 ‘어려운 것’을 넓게 가리키는 더 일반적인 표현입니다.
- brain-teaser
- 머리를 써서 푸는 퍼즐이나 수수께끼라는 느낌이 강합니다.
반의어
- sweet-smelling thing
- 좋은 향기가 나는 것을 설명하는 표현으로, 단일 단어 반의어는 아닙니다.
- sweetheart
- 친절하고 사랑스러운 사람을 가리키며, 비격식적으로 칭찬할 때 씁니다.
- hit
- 대중적으로 크게 성공한 작품이나 상품을 뜻합니다.
- masterpiece
- 예술적 완성도가 매우 높은 걸작을 뜻합니다.
- easy one
- 풀기 쉬운 문제나 선택을 뜻하는 일반적인 표현입니다.
- no-brainer
- 생각할 필요가 거의 없을 정도로 쉬운 결정이나 문제를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+adj+noun
- a real stinker정말 형편없는 것; 정말 고약한 사람; 정말 어려운 문제
- a little stinker작은 말썽꾸러기
noun+prep+noun
- a stinker of a question정말 어려운 질문
noun+verb+noun
- the movie was a stinker그 영화는 형편없었다
adj+noun
- an absolute stinker완전히 형편없는 것; 정말 지독한 것
어원 · 암기 팁
[Old English]동사 stink에 사람이나 사물을 나타내는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말입니다. stink는 고대 영어 stincan에서 온 말로, 원래 ‘냄새가 나다’라는 뜻이었습니다.
stink(악취가 나다) + -er(사람·것을 나타내는 접미사)
💡 stink가 ‘냄새나다’이고 -er가 ‘그런 사람·것’이므로 stinker는 먼저 ‘냄새나는 것’을 떠올리면 됩니다. 여기서 의미가 확장되어 ‘형편없는 것’이나 ‘성가신 사람’도 뜻합니다.