LC·Dict

stuff up은(는) stuffed uptense_variation이기도 합니다.

Stuff up

구동사B2informal
US/stʌf ʌp/UK자주 쓰임

망치다, 실수하다; 꽉 막히게 하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    망치다, 실수하다일이나 계획 등을 망치다; 실수하다B2

    to spoil something, do something badly, or make a mistake

    • I really stuffed up the interview.

      나 면접을 정말 망쳤어.

    • Don't worry—we all stuff up sometimes.

      걱정하지 마. 우리 모두 가끔 실수해.

    • He stuffed it up by sending the email to the wrong client.

      그는 이메일을 엉뚱한 고객에게 보내서 일을 망쳤다.

    유의어mess up, screw up, bungle

    반의어get right, fix

  2. 2

    막다, 틀어막다코, 관, 공간 등을 꽉 막히게 하다B2

    to block something or make it full and unable to let air, liquid, or other things pass through easily

    • This cold has really stuffed up my nose.

      이 감기 때문에 코가 정말 꽉 막혔어.

    • The drain was stuffed up with leaves.

      배수구가 나뭇잎으로 꽉 막혀 있었다.

    유의어block up, clog up

    반의어clear, unblock

뉘앙스 · 쓰임

mess up과 의미가 매우 비슷하지만, stuff up은 영국·호주식 느낌이 더 강하고 비격식적입니다. screw up은 더 강하고 때로는 더 거친 느낌이며, ruin은 더 중립적이고 결과가 심각하게 망가졌다는 느낌이 큽니다. 코가 막히다는 뜻에서는 block up, clog up과 비슷하지만 stuff up은 일상적으로 ‘코가 답답하게 막힌’ 느낌을 말할 때 자주 씁니다.

격식 있는 글이나 업무 보고서에서는 avoid하고 make a mistake, spoil, damage, block 등을 쓰는 것이 좋습니다. 사람을 직접 비난할 때 You stuffed it up처럼 말하면 다소 거칠거나 책망하는 느낌이 날 수 있습니다. 대명사 목적어는 보통 stuff it up처럼 동사와 부사 사이에 넣습니다.

유의어 뉘앙스 비교

mess up
가장 일반적인 비격식 표현으로, 지역적 색채가 stuff up보다 덜하다.
screw up
더 강하고 거친 느낌이 있으며, 화나 실망을 드러낼 때 자주 쓴다.
bungle
서툴게 처리해서 망친다는 뜻으로, stuff up보다 약간 더 문어적이다.
block up
막히게 하다는 중립적인 표현으로, 코·길·관 등에 넓게 쓴다.
clog up
작은 물질이 쌓여 흐름을 막는다는 느낌이 강하다.

반의어

get right
실수 없이 제대로 해내다는 뜻이다.
fix
이미 망가졌거나 잘못된 것을 바로잡는다는 뜻이다.
clear
막힌 것을 뚫거나 깨끗하게 없애다는 뜻이다.
unblock
막힌 통로를 다시 통하게 만든다는 직접적인 반의어이다.

stuff up’(이)가 들어간 숙어 · 구동사