succeed to
숙어C1formal지위·왕위·재산 등을 물려받거나 계승하다
phrase
- 1
계승하다, 물려받다 — 왕위, 작위, 직책, 재산, 권리 등을 이전 사람에게서 물려받거나 공식적으로 계승하다C1
to inherit or formally take over a title, office, property, right, or position from a predecessor
After the king died, his eldest daughter succeeded to the throne.
왕이 죽은 뒤 그의 장녀가 왕위를 계승했다.
He succeeded to his father’s estate at the age of twenty-one.
그는 스물한 살에 아버지의 재산을 상속받았다.
유의어inherit, take over, accede to
반의어abdicate, relinquish
- 2
뒤를 잇다, 후임이 되다 — 어떤 사람의 뒤를 이어 직위나 역할을 맡다C1
to follow someone in a position or role; to become the next holder of an office
She succeeded to the presidency after her predecessor resigned.
전임자가 사임한 뒤 그녀가 회장직을 이어받았다.
No one knew who would succeed to the leadership of the party.
누가 그 당의 지도부를 이어받을지 아무도 몰랐다.
유의어replace, follow, come after
뉘앙스 · 쓰임
“inherit”는 주로 재산·권리 등을 ‘상속하다’라는 일반적인 말이고, “take over”는 직무나 책임을 넘겨받는 보다 일상적인 표현입니다. “succeed to”는 더 격식 있고, 정해진 승계 순서나 법적·공식적 계승을 강조합니다. “succeed in”은 ‘…에 성공하다’라는 뜻이므로 전혀 다른 표현입니다.
뒤에는 보통 왕위, 작위, 직책, 재산, 권리 등을 나타내는 명사가 옵니다. 사람을 직접 목적어로 쓰지 않고, “succeed to the throne/title/estate/position”처럼 사용합니다. ‘…하는 데 성공하다’라는 뜻으로는 “succeed in -ing”를 써야 하며, “succeed to”를 쓰면 안 됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- inherit
- 재산이나 권리 등을 물려받는다는 일반적인 표현으로, “succeed to”보다 덜 격식적일 수 있습니다.
- take over
- 직무나 책임을 넘겨받는다는 일상적인 표현이며, 법적·공식적 계승의 느낌은 상대적으로 약합니다.
- accede to
- 왕위나 고위직에 오르다는 매우 격식 있는 표현으로, 특히 권좌에 ‘오르는’ 행위에 초점이 있습니다.
- replace
- 어떤 사람을 대신한다는 넓은 뜻이며, 공식적인 승계보다는 교체의 의미가 강합니다.
- follow
- 시간상 뒤따르거나 후임이 된다는 뜻으로, “succeed to”보다 더 일반적이고 단순합니다.
- come after
- 순서상 뒤에 오다는 일상적인 표현으로, 직위 계승의 격식 있는 느낌은 약합니다.
반의어
- abdicate
- 왕위나 권력을 스스로 포기하다는 뜻으로, 왕위 계승의 반대 상황에서 자주 쓰입니다.
- relinquish
- 권리·직위·소유물을 포기하거나 넘겨주다는 뜻의 격식 있는 표현입니다.
- precede
- 시간·순서·직위상 앞서다라는 뜻으로, 뒤를 잇는다는 의미의 반대입니다.
- step down
- 직위에서 물러나다라는 뜻으로, 계승받는 사람이 아니라 자리를 내놓는 사람에게 쓰입니다.
어원 · 암기 팁
[Latin]“succeed”는 라틴어 “succedere”에서 왔으며, “sub-”(아래에, 뒤에)와 “cedere”(가다)의 결합으로 ‘뒤따라가다, 뒤를 잇다’라는 의미가 있었습니다. 여기서 ‘누군가의 뒤를 이어 직위나 권리를 차지하다’라는 뜻이 발전했습니다.
💡 “succeed”를 ‘성공하다’로만 외우지 말고, “successor”(후임자, 계승자)를 함께 떠올리세요. “succeed to the throne”은 ‘왕좌로 성공하다’가 아니라 ‘왕좌를 이어받다’입니다.