suc·cour
C2formal어려움에 처한 사람에게 주는 구조·원조; 주로 영국식의 격식체 표현
noun명사
- 1
도움, 구조, 구제 — 위험하거나 고통스러운 상황에 있는 사람에게 주는 도움, 구조, 구제C2〔general〕
help or relief given to someone who is in danger, distress, or need
The refugees waited for food, shelter, and succour from aid workers.
난민들은 구호 요원들로부터 식량, 쉼터, 구제를 기다렸다.
In the story, the wounded soldier finds succour in a nearby village.
그 이야기에서 부상당한 병사는 가까운 마을에서 도움을 받는다.
반의어hindrance, abandonment
verb동사
- 1
돕다, 구조하다, 구제하다 — 위험하거나 고통스러운 상황에 있는 사람을 돕거나 구제하다C2〔general〕
to help or relieve someone who is in danger, distress, or need
The charity was founded to succour children affected by war.
그 자선단체는 전쟁의 영향을 받은 아이들을 구제하기 위해 설립되었다.
Local families succoured the survivors until medical teams arrived.
의료진이 도착할 때까지 지역 가족들이 생존자들을 도왔다.
뉘앙스 · 쓰임
“help”보다 훨씬 격식적이고 문어적이며, 단순한 도움보다 고통·위험·절박한 상황에서의 구제라는 느낌이 강하다. “aid”는 공식적·실무적인 지원에도 널리 쓰이고, “relief”는 고통이나 재난을 덜어 주는 지원에 초점이 있다.
주로 영국 영어 철자이며, 미국 영어에서는 “succor”가 표준적이다. 일상 대화에서는 잘 쓰이지 않고 문학, 종교적 문맥, 인도주의적 지원, 역사적 서술 등에서 더 자연스럽다.
유의어 뉘앙스 비교
- help
- 일상적이고 폭넓게 쓰이며, “succour”보다 덜 격식적이다.
- aid
- 공식적 지원이나 실질적 원조를 가리킬 때 널리 쓰인다.
- relief
- 재난, 고통, 빈곤 등을 덜어 주는 지원이라는 뉘앙스가 강하다.
- assist
- 누군가의 일을 돕는다는 뜻으로, 절박한 구조의 느낌은 약할 수 있다.
- rescue
- 위험에서 직접 구해 내는 행동에 더 초점이 있다.
반의어
- hindrance
- 도움이 아니라 방해나 장애를 뜻한다.
- abandonment
- 곤경에 처한 사람을 돕지 않고 버려둔다는 의미가 있다.
- hinder
- 도움이 되기보다 진행이나 회복을 방해한다는 뜻이다.
- abandon
- 도움이 필요한 사람을 버려두거나 떠난다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- give succour구제를 베풀다
- provide succour원조를 제공하다
- seek succour도움을 구하다
- succour the wounded부상자들을 구제하다
- succour the poor가난한 사람들을 돕다
어원 · 암기 팁
[Old French and Latin]중세 영어가 고대 프랑스어를 거쳐 라틴어 succurrere ‘아래로 달려가 돕다, 도우러 오다’에서 받아들인 말이다.
라틴어 sub- ‘아래에, 가까이’ + currere ‘달리다’에서 온 형태로 볼 수 있다.
💡 곤경에 처한 사람에게 ‘달려가서’ 도와주는 장면을 떠올리면 succour의 의미를 기억하기 쉽다.
최초 사용 시기: 13th century