sweet·en·ing
B2달게 함, 감미료 첨가, 조건을 더 좋게 만드는 추가 혜택
noun명사
- 1
감미, 달게 하기 — 설탕이나 감미료를 넣어 음식이나 음료를 더 달게 만드는 행위B1〔general〕
the act or process of making food or drink taste sweeter
The sauce needs gentle sweetening with a little honey.
그 소스는 꿀을 조금 넣어 부드럽게 단맛을 더해야 한다.
Sweetening the tea too much can hide its natural flavor.
차를 너무 달게 하면 본래의 맛이 가려질 수 있다.
유의어sugaring
- 2
감미료 — 음식이나 음료를 달게 하는 데 쓰이는 물질; 감미료B2〔food〕
a substance used to make food or drink taste sweeter
Artificial sweetening is common in many diet drinks.
인공 감미료 첨가는 많은 다이어트 음료에서 흔하다.
The recipe uses fruit juice as a natural sweetening.
그 조리법은 과일 주스를 천연 감미료로 사용한다.
유의어sweetener
- 3
추가 혜택, 개선책 — 제안, 거래, 조건 등을 더 매력적으로 만들기 위한 개선이나 추가 혜택B2〔business〕
the act of making an offer, deal, or situation more attractive by adding something extra
The contract may need some sweetening before the client signs.
고객이 서명하기 전에 그 계약에는 약간의 추가 혜택이 필요할 수 있다.
The company offered extra training as sweetening for the relocation package.
회사는 이전 지원 조건을 더 매력적으로 만들려고 추가 교육을 제공했다.
유의어enhancement, incentive
- 4
뇌물, 부정 유인책 — 특히 어떤 일을 하게 만들기 위해 주는 뇌물이나 부정한 유인책C1〔general〕
an informal word for a bribe or improper inducement given to persuade someone to do something
Investigators asked whether the payment was ordinary commission or illegal sweetening.
수사관들은 그 지급금이 일반 수수료인지 불법적인 뇌물인지 물었다.
The official denied receiving any sweetening from the contractor.
그 공무원은 그 계약업체로부터 어떤 뇌물도 받은 적이 없다고 부인했다.
뉘앙스 · 쓰임
sweetener는 보통 ‘감미료’라는 물질 자체를 더 직접적으로 가리키며 일상적으로 더 흔합니다. sweetening은 ‘달게 하는 과정’이나 ‘조건을 좋게 만드는 행위·추가 혜택’이라는 느낌이 더 강할 수 있습니다. bribe는 명확히 불법적이거나 부정적인 ‘뇌물’을 뜻하지만, sweetening은 문맥에 따라 완곡하거나 비유적인 표현일 수 있습니다.
음식·음료 맥락에서는 비교적 중립적인 말입니다. 거래나 협상에서 쓰이면 ‘제안을 더 좋게 만드는 추가 조건’이라는 뜻이 되며, 때로는 비공식적으로 ‘뇌물’에 가까운 부정적 의미를 가질 수 있습니다. 일상 회화에서는 물질을 말할 때 sweetening보다 sweetener가 더 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sugaring
- 주로 설탕을 넣어 달게 하는 경우에 더 구체적으로 쓰입니다.
- sweetener
- 감미료라는 물질 자체를 가리킬 때 가장 일반적이고 자연스러운 단어입니다.
- enhancement
- 더 좋게 만드는 개선이라는 뜻이지만, 거래상의 ‘추가 유인’ 느낌은 약합니다.
- incentive
- 상대가 행동하도록 유도하는 보상이나 혜택을 더 직접적으로 뜻합니다.
- bribe
- 불법적이거나 부정한 금품이라는 의미가 더 직접적이고 강합니다.
- kickback
- 계약이나 거래의 대가로 몰래 돌려받는 돈을 특히 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- artificial sweetening인공 감미료 첨가
- natural sweetening천연 감미료 사용
verb+noun
- need sweetening단맛을 더할 필요가 있다
- sweetening the deal거래 조건을 더 좋게 만들기
determiner+noun
- a little sweetening약간의 단맛 추가
어원 · 암기 팁
[Old English]형용사 sweet는 고대영어 swēte에서 왔고, 동사 sweeten에 명사형 접미사 -ing이 붙어 sweetening이 되었습니다.
sweet ‘단’ + -en ‘~하게 만들다’ + -ing ‘행위·과정’
💡 sweet ‘단’ 것을 만드는 과정이라고 생각하면 sweetening의 기본 뜻인 ‘달게 함’을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 14th century