Swell out
구동사B2/ˌswel ˈaʊt/
부풀어 오르거나 밖으로 볼록해지다
phrasal verb구동사
- 1
- 2
부풀다, 부풀어 오르다 — 돛·커튼·옷감 등이 바람이나 공기로 가득 차 바깥쪽으로 부풀다B2
if a sail, curtain, or piece of cloth swells out, it fills with air and curves outward
The sails swelled out in the strong wind.
강한 바람에 돛이 팽팽하게 부풀어 올랐다.
The curtains swelled out as the breeze came through the open window.
열린 창문으로 산들바람이 들어오자 커튼이 바깥쪽으로 부풀었다.
뉘앙스 · 쓰임
bulge는 부분적으로 불룩 튀어나온 느낌이 강하고, puff out은 공기를 넣거나 숨을 들이마셔 부풀린다는 느낌이 더 구어적입니다. billow out은 천·커튼·연기 등이 크게 물결치듯 부푸는 장면에 잘 쓰입니다. swell out은 비교적 중립적이며, 안에서 압력이나 공기가 차서 전체적으로 둥글게 커지는 느낌을 줍니다.
격식 있는 글과 일상 표현 모두에서 쓸 수 있지만, 일상 대화보다는 묘사적 글쓰기나 풍경·동작 묘사에서 더 자연스럽습니다. 사람에게 쓸 때는 ‘가슴이 부풀다’처럼 자부심이나 숨을 들이마시는 동작을 묘사할 수 있지만, 신체가 비정상적으로 붓는다는 뜻의 swell과 혼동하지 않도록 문맥을 분명히 해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- bulge
- 부분적으로 불룩 튀어나온 모양을 더 직접적으로 나타냅니다.
- puff out
- 공기나 숨으로 부풀리는 느낌이 더 강하고 약간 구어적입니다.
- expand
- 크기나 범위가 커지는 일반적인 말로, 반드시 둥글게 부푸는 모습은 아닙니다.
- billow out
- 천이나 연기 등이 크게 물결치듯 부푸는 역동적인 느낌이 더 강합니다.
- fill out
- 비거나 마른 부분이 채워져 더 풍성해지는 뜻도 있어, 바람에 부푸는 장면에만 쓰이지는 않습니다.
- balloon out
- 풍선처럼 갑자기 크게 부풀어 오르는 느낌이 더 강합니다.