tee·ter·ing
B2흔들거리며 불안정한; 위태로운
adjective형용사
- 1
흔들거리는, 비틀거리는 — 흔들거리며 곧 넘어질 것 같은B2〔general〕
moving or standing unsteadily and seeming likely to fall
She carried a teetering pile of books across the room.
그녀는 흔들거리며 무너질 듯한 책 더미를 들고 방을 가로질렀다.
The child climbed onto a teetering wooden chair.
그 아이는 흔들거리는 나무 의자 위로 올라갔다.
- 2
위태로운, 불안정한 — 실패하거나 무너질 위험에 처한; 위태로운B2〔general〕
in a dangerously uncertain condition and close to failure or collapse
The company is teetering on the edge of bankruptcy.
그 회사는 파산 직전의 위태로운 상태에 있다.
After months of conflict, the peace deal looked teetering and fragile.
몇 달간의 갈등 뒤에 그 평화 협정은 위태롭고 취약해 보였다.
유의어precarious, unstable, fragile
뉘앙스 · 쓰임
“unsteady”는 단순히 안정적이지 않다는 넓은 뜻이고, “wobbly”는 흔들리는 움직임을 더 일상적으로 표현합니다. “teetering”은 특히 ‘곧 넘어지거나 무너질 듯한’ 위태로움을 강조합니다. 비유적으로는 “on the brink of”와 비슷하지만, “teetering”은 불안정하게 버티고 있다는 느낌이 강합니다.
물리적으로 불안정한 사물뿐 아니라 정치, 경제, 회사, 관계처럼 실패나 붕괴 직전의 상황에도 자주 씁니다. 보통 부정적이거나 긴장감 있는 맥락에서 쓰이며, 격식 있는 글과 뉴스에서도 자연스럽게 사용됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- unsteady
- 가장 일반적으로 ‘안정되지 않은’ 상태를 나타내며, 곧 넘어질 듯한 느낌은 덜할 수 있습니다.
- wobbly
- 일상적이고 구어적인 느낌이 강하며, 실제로 흔들리는 움직임을 강조합니다.
- tottering
- 특히 사람이나 구조물이 힘없이 비틀거리거나 무너질 듯한 느낌을 줍니다.
- precarious
- 위험하고 불안정한 상태를 비교적 격식 있게 표현합니다.
- unstable
- 상태나 구조가 안정적이지 않다는 넓은 뜻입니다.
- fragile
- 쉽게 손상되거나 깨질 수 있는 취약함을 강조합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a teetering pile무너질 듯 흔들리는 더미
- a teetering tower흔들거리며 위태로운 탑
- a teetering economy위태로운 경제
adj+prep+noun
- teetering on the edge벼랑 끝에 선 듯한
- teetering on the brink of collapse붕괴 직전에 있는
- teetering on the verge of bankruptcy파산 직전에 있는
어원 · 암기 팁
동사 “teeter”에서 온 말로, 이 동사는 ‘불안정하게 흔들리다’라는 뜻입니다. 더 오래된 어원은 확실하지 않으며, 비슷한 뜻의 “totter”와 관련이 있는 것으로 여겨집니다.
teeter(흔들거리다) + -ing(현재분사·형용사형 접미사)
💡 높은 곳에서 ‘티터티터’ 흔들리는 모습을 떠올리면 ‘곧 넘어질 듯 흔들리는’ 뜻을 기억하기 쉽습니다.