the·a·ter
A2극장, 영화관; 연극 예술; 작전 지역
noun명사
- 1
극장, 영화관 — 연극, 뮤지컬, 영화 등을 관람하는 건물이나 방A2〔general〕
a building or room where people watch plays, musicals, films, or other performances
We saw a movie at the theater.
우리는 영화관에서 영화를 봤다.
The theater has five hundred seats.
그 극장에는 좌석이 500개 있다.
유의어cinema, movie theater, playhouse
- 2
연극, 연극계 — 연극 예술, 연극 활동, 연극계B1〔general〕
the art, work, or profession of writing, producing, and performing plays
She studied theater at college.
그녀는 대학에서 연극을 공부했다.
He has worked in theater for years.
그는 여러 해 동안 연극계에서 일해 왔다.
유의어drama, theatre, performing arts
- 3
전역, 작전 지역 — 군사 작전이 벌어지는 넓은 지역, 전역C1〔military〕
a large area where important military operations take place
The Pacific theater was crucial during World War II.
태평양 전역은 제2차 세계 대전 중 매우 중요했다.
Commanders moved more troops into the eastern theater.
지휘관들은 동부 전역으로 더 많은 병력을 이동시켰다.
- 4
쇼, 과장된 연출 — 실질보다 사람들에게 보이기 위한 과장된 행동이나 연출C1〔general〕
actions or behavior intended to impress people or create a dramatic effect rather than achieve a practical result
The hearing felt like political theater.
그 청문회는 정치적 보여 주기처럼 느껴졌다.
His angry speech was pure theater.
그의 화난 연설은 순전히 연출된 행동이었다.
- 5
수술실 — 수술이 이루어지는 병원 내 방, 수술실C1〔medical〕
a room in a hospital where operations are performed
The patient was taken to the operating theater.
그 환자는 수술실로 옮겨졌다.
Only essential staff may enter the theater during surgery.
수술 중에는 필수 인력만 수술실에 들어갈 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
cinema는 특히 영국 영어에서 ‘영화관’ 또는 ‘영화 예술’을 가리키는 말이고, movie theater는 미국 영어에서 ‘영화관’을 더 분명히 말합니다. theater는 연극 공연장과 영화관을 모두 가리킬 수 있으며, theatre는 같은 뜻의 영국식 철자입니다.
미국 영어에서는 theater가 표준 철자입니다. 영국 영어에서는 theatre가 일반적이지만, 고유명사나 브랜드명에는 Theater가 쓰일 수 있습니다. ‘political theater’처럼 쓰이면 실제 연극이 아니라 보여 주기식 행동이라는 비판적 뉘앙스가 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cinema
- 주로 영화관을 뜻하며, 영국 영어에서 특히 흔하다.
- movie theater
- 미국 영어에서 영화관을 명확히 가리키는 표현이다.
- playhouse
- 주로 연극 공연장을 뜻하며 다소 전통적인 느낌이 있다.
- drama
- 연극 작품이나 연극 장르 자체를 가리키는 경우가 많다.
- theatre
- 같은 뜻의 영국식 철자이다.
- performing arts
- 연극뿐 아니라 무용, 음악 공연 등 더 넓은 공연 예술을 포함한다.
- theater of war
- 전쟁이 벌어지는 지역임을 더 명확히 나타내는 표현이다.
- area of operations
- 군사 작전 구역을 기술적으로 가리키는 표현이다.
- show
- 남에게 보이기 위한 행동이라는 뜻이지만 더 일상적이고 넓게 쓰인다.
- spectacle
- 눈길을 끄는 큰 장면이나 사건이라는 느낌이 강하다.
- posturing
- 진정성 없이 태도나 입장을 과시한다는 부정적 뉘앙스가 강하다.
- operating room
- 미국 영어에서 더 흔한 표현이다.
- operating theatre
- 같은 뜻의 영국식 철자 표현이다.
반의어
- substance
- 겉모습이 아니라 실제 내용이나 실질을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- movie theater영화관
- community theater지역 사회 연극
- dinner theater식사와 함께 보는 공연
verb+prep+noun
- go to the theater극장에 가다; 연극을 보러 가다
adj+noun
- musical theater뮤지컬 연극
- political theater정치적 보여 주기
- operating theater수술실
noun+prep+noun
- theater of war전쟁 전역
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 theatron에서 라틴어 theatrum, 프랑스어와 중세 영어를 거쳐 들어온 말이다. 원래는 ‘보다’라는 뜻과 관련되어 ‘구경하는 장소’를 뜻했다.
현재 영어에서는 theater를 보통 더 작은 형태소로 나누지 않고 하나의 어휘로 본다.
💡 theater는 ‘사람들이 보는 곳’이라고 기억하면 극장과 연극의 뜻을 함께 떠올리기 쉽다.