trough
B2구유, 길고 낮은 홈·골, 경기나 수치의 저점
noun명사
- 1
- 2
저점, 바닥 — 경기, 가격, 수치, 감정 등의 주기적 변화에서 가장 낮은 지점; 저점C1〔finance〕
the lowest point in a series of values, prices, activity, or a cycle
The economy reached a trough in early 2020.
경제는 2020년 초에 저점에 도달했다.
Oil prices rose sharply after the trough.
유가는 저점을 지난 뒤 급격히 올랐다.
반의어peak, high point
- 3
- 4
파곡, 골 — 파도나 물결에서 두 봉우리 사이의 가장 낮은 부분C1〔physics〕
the lowest part of a wave, between two crests
The boat dropped into the trough between two waves.
배가 두 파도 사이의 골로 내려갔다.
Scientists measured the distance from crest to trough.
과학자들은 파봉에서 파저까지의 거리를 측정했다.
유의어wave hollow
반의어crest
- 5
기압골 — 기상학에서 길게 뻗은 저기압 영역; 기압골C2〔meteorology〕
in meteorology, an elongated area of relatively low atmospheric pressure
A trough will bring showers to the coast tomorrow.
기압골이 내일 해안에 소나기를 가져올 것이다.
The storm developed along a trough of low pressure.
그 폭풍은 저기압성 기압골을 따라 발달했다.
반의어ridge
verb동사
- 1
저점을 찍다, 바닥을 치다 — 가격, 경제 활동, 수치 등이 가장 낮은 지점에 이르다; 저점을 찍다C1〔finance〕
to reach the lowest point in a cycle, series, or period of activity
Sales troughed in March and improved in April.
매출은 3월에 저점을 찍고 4월에 개선됐다.
Analysts believe inflation has already troughed.
분석가들은 인플레이션이 이미 저점을 지났다고 본다.
유의어bottom out, hit bottom
반의어peak
뉘앙스 · 쓰임
trough는 단순한 ‘낮은 점’보다 길고 움푹한 형태나 주기적인 변화의 ‘바닥’을 강조합니다. 경제 맥락에서는 bottom과 비슷하지만, trough가 경기 순환의 공식적·분석적 저점을 더 자주 가리킵니다. valley는 보통 더 큰 자연 지형의 ‘계곡’을 뜻하고, groove는 표면의 좁은 ‘홈’에 가깝습니다.
농업, 경제, 지리, 물리, 기상 등 여러 분야에서 쓰이는 단어입니다. 일상 대화에서는 동물 먹이통이나 ‘최저점’의 의미로 쓰이고, weather trough는 기상 전문 표현이므로 한국어로는 보통 ‘기압골’이라고 번역합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- manger
- 특히 동물의 먹이를 담는 구유를 뜻하며, 종교적·전통적 맥락에서도 자주 쓰입니다.
- feedbox
- 동물 사료를 담는 상자를 가리키는 더 구체적이고 덜 일반적인 표현입니다.
- low point
- 가장 일반적이고 쉬운 표현입니다.
- bottom
- 구어적으로도 많이 쓰이며, trough보다 덜 전문적으로 들릴 수 있습니다.
- nadir
- 문어적이고 격식 있는 표현으로, 매우 낮은 최악의 지점을 강조합니다.
- hollow
- 움푹 들어간 곳을 넓게 가리키는 일반적인 말입니다.
- channel
- 물이나 액체가 흐르는 길이라는 의미가 더 강합니다.
- groove
- 표면에 난 더 좁고 얕은 홈을 뜻하는 경우가 많습니다.
- wave hollow
- 파도 사이의 움푹한 부분을 설명하는 표현이지만, trough보다 덜 전문적입니다.
- low-pressure trough
- 기상학적 의미를 더 명확히 설명하는 표현입니다.
- bottom out
- 저점에 도달한 뒤 더 내려가지 않는다는 느낌이 강한 구동사입니다.
- hit bottom
- 구어적이며 바닥을 친다는 의미를 강조합니다.
반의어
- peak
- 가장 높은 지점에 이르다는 뜻입니다.
- high point
- 가장 일반적인 반의 표현입니다.
- ridge
- 기상학에서 길게 뻗은 고기압 영역을 뜻합니다.
- crest
- 파도의 가장 높은 부분, 즉 파봉을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a feeding trough먹이 구유
- an economic trough경기 저점
noun+noun
- a water trough물 구유
- a wave trough파도의 골
verb+noun
- reach a trough저점에 도달하다
prep+noun
- from peak to trough정점에서 저점까지
noun+prep+noun
- a trough of low pressure저기압 기압골
noun+verb
- prices trough가격이 저점을 찍다
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English trog에서 온 말로, 원래 ‘나무로 만든 통이나 그릇’과 관련된 의미였습니다. 게르만어 계통의 말과 관련이 있으며, 이후 ‘길고 움푹한 것’이라는 의미가 여러 분야로 확장되었습니다.
trough는 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 형태소입니다.
💡 동물이 먹는 길고 낮은 ‘구유’를 떠올리면, 그래프나 파도의 아래로 움푹 내려간 ‘골’이라는 뜻도 함께 기억하기 쉽습니다.