LC·Dict

un·bur·den

C1formal
/ʌnˈbɝːdn//ʌnˈbɜːdn/드물게 쓰임

짐이나 마음의 부담을 덜다; 고민을 털어놓다

verb동사

  1. 1

    짐을 덜어 주다, 부담을 덜어 주다사람이나 사물에게서 짐, 책임, 부담을 덜어 주다C1general

    to remove a load, responsibility, or burden from someone or something

    • The new assistant helped unburden the manager of routine paperwork.

      새 보조 직원은 관리자의 일상적인 서류 업무 부담을 덜어 주었다.

    • They stopped to unburden the tired horses before sunset.

      그들은 해 지기 전에 지친 말들의 짐을 내려 주려고 멈췄다.

    유의어relieve, lighten, free

    반의어burden, load

  2. 2

    털어놓다, 마음의 짐을 덜다걱정, 죄책감, 비밀 등을 털어놓아 마음의 부담을 덜다C1general

    to tell someone about your worries, guilt, or secrets in order to feel emotionally relieved

    • She finally unburdened herself to a close friend.

      그녀는 마침내 가까운 친구에게 속마음을 털어놓았다.

    • He needed to unburden himself of years of guilt.

      그는 수년간의 죄책감을 털어놓고 마음의 짐을 덜어야 했다.

뉘앙스 · 쓰임

unburden은 단순히 ‘말하다’보다 마음의 무게를 덜기 위해 털어놓는 느낌이 강합니다. unload도 비슷하게 쓸 수 있지만 더 구어적이고 감정적으로 쏟아내는 뉘앙스가 있습니다. confide는 신뢰하는 사람에게 비밀스럽게 털어놓는다는 점이 더 강조됩니다.

주로 unburden yourself to someone, unburden yourself of guilt/worries처럼 씁니다. 사람에게 짐을 덜어 준다는 의미로도 쓰이지만, 현대 영어에서는 심리적 부담을 덜거나 고백한다는 비유적 의미가 더 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

relieve
부담이나 고통을 덜어 준다는 일반적인 표현입니다.
lighten
무게나 부담을 가볍게 만든다는 의미가 더 직접적입니다.
free
의무나 제약에서 벗어나게 한다는 의미가 더 넓습니다.
confide
신뢰하는 사람에게 비밀이나 감정을 털어놓는다는 뜻이 더 강합니다.
open up
더 구어적이며 감정이나 생각을 솔직히 말한다는 느낌입니다.
unload
비격식 표현으로, 감정을 한꺼번에 쏟아낸다는 뉘앙스가 있습니다.

반의어

burden
짐이나 부담을 지우다는 반대 의미입니다.
load
물리적인 짐을 싣거나 부담을 지우는 의미입니다.
bottle up
감정이나 걱정을 밖으로 드러내지 않고 억누른다는 뜻입니다.
suppress
감정이나 생각을 의식적으로 억제한다는 더 격식 있는 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+pronoun+prep

  • unburden yourself to someone누군가에게 속마음을 털어놓다

verb+pronoun+prep+noun

  • unburden yourself of guilt죄책감을 털어놓고 덜어 내다

verb+noun+prep+noun

  • unburden someone of responsibility누군가의 책임 부담을 덜어 주다

verb+noun

  • unburden your mind마음속 부담을 털어놓다

어원 · 암기 팁

[Old English]영어 접두사 un-에 ‘짐, 부담’을 뜻하는 burden이 결합한 말입니다. burden은 고대 영어 계통의 말로, 원래 물리적인 짐을 가리키다가 책임이나 걱정 같은 비유적 부담에도 쓰이게 되었습니다.

un- (‘제거하다, 반대로 하다’) + burden (‘짐, 부담’)

💡 burden이 ‘짐’이므로 un-burden은 ‘짐을 없애다’라고 기억하면 됩니다.