up close
숙어B2아주 가까이에서, 자세히
phrase
- 1
아주 가까이서, 근접해서 — 사람이나 사물을 아주 가까운 거리에서, 자세히 볼 수 있을 만큼 가까이B2
from a very short distance, close enough to see details clearly
We got to see the painting up close at the museum.
우리는 박물관에서 그 그림을 아주 가까이에서 볼 수 있었다.
The children watched the firefighters up close during the safety demonstration.
아이들은 안전 시범 중에 소방관들을 가까이에서 지켜보았다.
- 2
직접, 몸소 — 어떤 상황이나 사람을 직접 경험하여 자세히 알게 되는 방식으로B2
by direct personal experience, so that something is understood in detail
As a reporter, she has seen the effects of war up close.
기자로서 그녀는 전쟁의 영향을 직접 가까이에서 목격해 왔다.
The internship allowed him to experience the industry up close.
그 인턴십 덕분에 그는 그 업계를 직접 자세히 경험할 수 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
"closely"는 ‘주의 깊게/면밀히’라는 의미가 강하고 거리와 관련이 없을 수도 있지만, "up close"는 가까운 거리나 직접 경험의 느낌이 강합니다. "close up"은 부사로도 비슷하게 쓰이지만 사진·촬영 맥락에서는 ‘클로즈업으로’라는 의미가 더 두드러질 수 있습니다. "up close and personal"은 더 강한 표현으로, 매우 가까이에서 직접적이고 생생하게 경험한다는 뉘앙스가 있습니다.
"up close"는 보통 동사 뒤에 오며, 명사 앞에서 형용사처럼 쓰려면 하이픈을 넣어 "an up-close look"처럼 쓰는 경우가 많습니다. "close"는 이 표현에서 /kloʊs/ 또는 /kləʊs/로 발음하며, 동사 "close"의 /kloʊz/ 또는 /kləʊz/ 발음이 아닙니다.
유의어 뉘앙스 비교
- close up
- 의미가 매우 비슷하지만, 사진·영상에서는 ‘클로즈업으로’라는 촬영 방식의 느낌이 더 강할 수 있습니다.
- at close range
- 거리상 매우 가까움을 강조하며, 다소 더 설명적이고 때로는 총격·관찰 같은 맥락에서 자주 쓰입니다.
- closely
- 가까운 거리뿐 아니라 ‘주의 깊게, 면밀히’라는 의미로도 넓게 쓰입니다.
- firsthand
- ‘직접’ 경험했다는 점을 강조하며, 반드시 가까운 거리의 이미지는 없습니다.
- directly
- 중간 매개 없이 직접이라는 뜻으로 더 일반적이고 중립적입니다.
- up close and personal
- 더 생생하고 강한 표현으로, 매우 직접적이고 때로는 부담스러울 만큼 가까운 경험을 암시합니다.
반의어
- from a distance
- 멀리 떨어진 곳에서 보거나 관찰한다는 뜻입니다.
- from afar
- 문어적·서정적인 느낌이 있으며, 멀리서 본다는 뜻입니다.
- secondhand
- 직접 경험한 것이 아니라 다른 사람에게 듣거나 간접적으로 알게 된다는 뜻입니다.
- indirectly
- 직접이 아니라 중간 단계를 거쳐 경험하거나 알게 된다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]"up"은 영어에서 강조나 접근의 느낌을 더하는 부사로 쓰일 수 있고, "close"는 ‘가까운’이라는 뜻입니다. 두 단어가 결합해 ‘가까운 위치까지 다가가서’라는 의미의 부사구가 되었으며, 이후 물리적 거리뿐 아니라 직접 경험을 나타내는 비유적 의미로도 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 "up"을 ‘바짝 다가가다’의 느낌으로, "close"를 ‘가까이’로 기억하면 "up close" = ‘바짝 가까이에서’라고 외우기 쉽습니다.