vail
C2archaic고어·희귀어로, 모자나 깃발 등을 낮추다; 팁·하사금
verb동사
- 1
내리다, 벗다 — 존경, 복종, 예의의 표시로 모자, 깃발, 무기 등을 낮추거나 벗다C2〔general〕
to lower or remove something, especially a hat, banner, or weapon, as a sign of respect or submission
In the old poem, the knight vails his helmet before the queen.
그 오래된 시에서 기사는 여왕 앞에서 투구를 낮춘다.
The soldiers were ordered to vail their banners at the gate.
병사들은 성문에서 깃발을 낮추라는 명령을 받았다.
- 2
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
vail은 현대 일상어가 아니며, 역사적·문학적 문맥에서나 보이는 단어입니다. ‘가리다, 베일을 씌우다’라는 뜻의 veil과 발음은 같지만 표준적인 의미와 쓰임이 다릅니다. ‘모자를 벗다’는 현대 영어에서는 보통 remove one’s hat 또는 take off one’s hat이라고 합니다.
현대 영어 학습자가 일반적인 ‘베일’이나 ‘가리다’의 뜻으로 vail을 쓰면 철자 오류로 보일 수 있습니다. 그 의미에는 반드시 veil을 써야 합니다. vail은 고문헌, 시, 역사적 의식 설명, 또는 오래된 영국식 표현에서나 접할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- lower
- 가장 일반적인 말로, 예의나 복종의 뉘앙스가 꼭 포함되지는 않습니다.
- doff
- 모자 등을 벗어 인사한다는 뜻의 격식 있거나 옛스러운 단어입니다.
- yield
- 현대 영어에서 훨씬 일반적이며, 압력이나 힘에 양보한다는 뜻입니다.
- submit
- 권위나 힘에 복종한다는 뜻이 더 분명합니다.
- tip
- 현대 영어에서 가장 일반적인 말입니다.
- gratuity
- 격식 있는 말로, 서비스에 대한 사례금을 뜻합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- vail one’s bonnet모자를 벗어 예의를 표하다
- vail a banner깃발을 낮추다
verb+prep
- vail before someone누구 앞에서 굴복하다
noun+noun
- servants' vails하인들에게 주는 팁
어원 · 암기 팁
[Old French]동사 vail은 중세 영어를 거쳐 들어온 말로, ‘내리다’라는 뜻의 고대 프랑스어 표현과 관련이 있습니다. 명사 vail은 ‘이익, 보수, 팁’과 관련된 오래된 영어 용법으로 설명됩니다.
단일 형태소 vail로 분석됩니다.
💡 vail은 veil과 발음이 같지만 뜻은 다릅니다. ‘무언가를 아래로 내리는’ 고어라고 기억하면 동사 뜻을 떠올리기 쉽습니다.