LC·Dict

vin·e·gar·y

B2
US/ˈvɪnəɡəri/UK/ˈvɪnɪɡəri/드물게 쓰임

식초처럼 시고 톡 쏘는; 말투나 태도가 신랄한

adjective형용사

  1. 1

    식초 같은, 시큼한식초처럼 시고 톡 쏘는 맛이나 냄새가 나는B2general

    having a sharp, sour taste or smell like vinegar

    • The salad had a strong, vinegary dressing.

      그 샐러드에는 식초 맛이 강한 드레싱이 들어 있었다.

    • A vinegary smell came from the jar of pickles.

      피클 병에서 식초 같은 톡 쏘는 냄새가 났다.

    유의어sour, acidic, tart

    반의어sweet, mild

  2. 2

    신랄한, 까칠한말투나 태도가 날카롭고 신랄하거나 까칠한C1general

    sharp, sour, or unpleasantly critical in manner, voice, or expression

    • She gave him a vinegary smile and said nothing.

      그녀는 그에게 신랄한 미소를 지어 보이고 아무 말도 하지 않았다.

    • His vinegary comments made the meeting uncomfortable.

      그의 신랄한 말 때문에 회의 분위기가 불편해졌다.

    유의어sharp, acerbic, sour

    반의어kind, pleasant

뉘앙스 · 쓰임

sour는 일반적으로 ‘신’ 맛을 넓게 말하고, acidic은 더 과학적이거나 강한 산미를 말할 수 있습니다. vinegary는 특히 식초 같은 톡 쏘는 신맛이나 냄새를 강조합니다. 비유적으로는 harsh나 sharp보다 ‘시큰둥하고 신랄한’ 느낌이 더 강합니다.

음식 평에서는 부정적으로 쓰일 수도 있지만, 피클이나 드레싱처럼 식초 맛이 의도된 음식에는 중립적으로도 쓸 수 있습니다. 사람에게 쓰면 대체로 부정적이며, 직접 상대에게 말하면 무례하게 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

sour
성격이나 표정이 불쾌하고 시큰둥한 느낌을 준다.
acidic
산성이거나 산미가 강하다는 느낌이 더 과학적이거나 분석적이다.
tart
과일이나 음식의 산뜻하고 날카로운 신맛에 자주 쓰인다.
sharp
말이나 태도가 날카롭다는 일반적인 표현이다.
acerbic
매우 신랄하고 날카로운 비판을 뜻하는 격식 있는 단어이다.

반의어

sweet
단맛이 나는 것을 뜻한다.
mild
맛이나 냄새가 강하지 않고 부드럽다는 뜻이다.
kind
친절하고 배려심 있는 태도를 뜻한다.
pleasant
말투나 태도가 기분 좋고 상냥하다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a vinegary taste식초 같은 신맛
  • a vinegary smell식초 같은 톡 쏘는 냄새
  • vinegary dressing식초 맛이 강한 드레싱
  • a vinegary sauce식초처럼 시큼한 소스
  • a vinegary remark신랄한 말
  • a vinegary smile신랄하고 차가운 미소

어원 · 암기 팁

[Old French and Old English]vinegary는 vinegar에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙은 말입니다. vinegar는 고대 프랑스어 vinaigre에서 왔으며, 원래는 ‘신 포도주’라는 뜻이었습니다.

vinegar(식초) + -y(~의 성질을 가진)

💡 vinegar가 ‘식초’이므로 vinegary는 ‘식초 같은’ 맛이나 냄새라고 기억하면 쉽습니다.