LC·Dict

ward·er

C1
/ˈwɔːrdər//ˈwɔːdə/드물게 쓰임

주로 영국식 영어에서 ‘교도관’; 드물게 ‘경비원, 감시자’

noun명사

  1. 1

    교도관교도소에서 죄수들을 감시하고 관리하는 교도관B2legal

    an officer whose job is to guard and supervise prisoners in a prison

    • The warder locked the cell door at nine.

      교도관은 아홉 시에 감방 문을 잠갔다.

    • A warder escorted the prisoner to court.

      교도관 한 명이 그 죄수를 법정으로 호송했다.

  2. 2

    경비원, 감시자장소나 물건을 지키는 경비원, 감시자C2general

    a person who guards or watches over a place or thing

    • The story mentions a warder at the castle gate.

      그 이야기에는 성문을 지키는 경비원이 언급된다.

    • An old warder watched over the empty hall.

      나이 든 감시자가 텅 빈 홀을 지키고 있었다.

    유의어guard, watchman, keeper

    반의어intruder

뉘앙스 · 쓰임

prison officer는 현대 영국 영어에서 더 공식적이고 중립적인 표현이며, prison guard는 더 일반적이고 직설적인 표현입니다. correctional officer는 특히 미국에서 쓰이는 공식적인 표현입니다. warder는 영국식 느낌이 강하고, 문맥에 따라 다소 오래된 말처럼 들릴 수 있습니다.

일상적인 미국 영어에서는 warder가 낯설 수 있으므로 prison guard 또는 correctional officer를 쓰는 것이 자연스럽습니다. 영국 영어에서도 공식 문서나 현대적 표현으로는 prison officer가 더 선호될 때가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

prison officer
현대 영국 영어에서 더 공식적이고 널리 쓰이는 표현
prison guard
특히 미국 영어에서 더 일반적이고 직설적인 표현
correctional officer
미국 영어에서 많이 쓰이는 공식적 표현
jailer
미국식 철자에서는 jailer, 영국식으로는 gaoler도 가능하지만 다소 구식 느낌이 있음
guard
가장 일반적이고 현대적인 표현
watchman
건물이나 장소를 지키는 사람을 뜻하지만 다소 구식일 수 있음
keeper
무언가를 관리하거나 보호하는 사람이라는 뜻이 강함

반의어

prisoner
교도관이 감시하는 대상인 ‘수감자’를 뜻함
inmate
교도소·시설 등에 수용된 사람을 뜻하는 더 중립적인 표현
intruder
지키는 사람이 아니라 무단으로 들어오는 사람을 뜻함

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a prison warder교도소 교도관

adj+noun

  • a senior warder선임 교도관

noun+verb+noun

  • a warder escorts a prisoner교도관이 죄수를 호송하다
  • a warder unlocks a cell교도관이 감방 문을 열다

noun+prep+noun

  • a warder at the gate문 앞의 경비원

어원 · 암기 팁

[Old English]warder는 ‘지키다, 감시하다’라는 뜻의 ward에 사람을 나타내는 접미사 -er가 붙은 말입니다. ward는 고대 영어 weard ‘경비, 감시자’와 관련이 있습니다.

ward ‘지키다, 감시하다’ + -er ‘~하는 사람’

💡 ward를 ‘병동·구역을 지키는 곳’과 연결해 기억하면, warder는 ‘지키는 사람’, 특히 교도소를 지키는 사람으로 떠올릴 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 14th century