keep·er
B1관리인, 지키는 사람; 골키퍼; 계속 간직할 만한 사람이나 것
noun명사
- 1
관리인, 사육사 — 장소, 동물, 물건 등을 돌보거나 관리하는 일을 하는 사람B1〔general〕
a person whose job is to take care of or be responsible for a place, animals, or things
The keeper feeds the lions every morning.
그 사육사는 매일 아침 사자들에게 먹이를 준다.
Ask the keeper before you enter the old tower.
그 오래된 탑에 들어가기 전에 관리인에게 물어보세요.
- 2
- 3
골키퍼 — 축구, 하키 등에서 골문을 지키는 선수; 골키퍼B1〔sports〕
a goalkeeper, especially in football, hockey, or similar sports
Our keeper saved a penalty in the last minute.
우리 골키퍼가 마지막 순간에 페널티킥을 막았다.
The keeper caught the ball near the goal.
골키퍼가 골문 근처에서 공을 잡았다.
유의어goalkeeper, goalie
반의어striker
- 4
뉘앙스 · 쓰임
caretaker는 건물이나 사람을 돌보는 ‘관리인’의 느낌이 강하고, guard는 보안상 ‘지키는 사람’에 가깝습니다. keeper는 돌봄과 책임, 보관의 의미가 함께 있으며, 스포츠에서는 goalkeeper보다 짧고 구어적인 표현입니다.
직업명으로는 lighthouse keeper, park keeper처럼 복합 표현에서 자주 쓰입니다. 동물원 사육사는 보통 zookeeper라고 한 단어로 씁니다. ‘He’s a keeper’는 칭찬이지만 비격식 표현이므로 공식적인 글에서는 피하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- caretaker
- 건물이나 시설을 돌보는 사람이라는 뜻이 더 강합니다.
- custodian
- 특히 공식적으로 보관하거나 관리할 책임이 있는 사람을 뜻합니다.
- guardian
- 보호자의 의미가 더 강하고, 사람이나 가치관을 지키는 경우에도 씁니다.
- protector
- 위험이나 공격으로부터 보호한다는 느낌이 더 직접적입니다.
- goalkeeper
- 가장 표준적인 말이며, 공식적인 경기 설명에서도 널리 씁니다.
- goalie
- 더 비격식적이고 특히 북미 영어에서 자주 씁니다.
- find
- 뜻밖에 발견한 가치 있는 사람이나 물건이라는 느낌이 있습니다.
- treasure
- 매우 소중한 사람이나 것을 더 감정적으로 표현합니다.
반의어
- striker
- 상대 골문을 공격하는 공격수로, 역할이 반대에 가깝습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- lighthouse keeper등대지기
- park keeper공원 관리인
- animal keeper동물 사육사
noun+prep+noun
- keeper of the keys열쇠를 보관하고 관리하는 사람
- a keeper of secrets비밀을 지키는 사람
verb+noun
- be a keeper계속 간직할 만하다; 놓치기 아깝다
어원 · 암기 팁
[Old English]동사 keep에 ‘~하는 사람’을 뜻하는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말입니다. keep은 고대 영어 cēpan에서 온 말로, ‘붙잡다, 지키다, 주의를 기울이다’와 관련된 의미를 가졌습니다.
keep(지키다, 보관하다) + -er(~하는 사람)
💡 무언가를 keep하는 사람이라고 생각하면 keeper의 ‘관리인, 지키는 사람’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1300