LC·Dict

wry

C1
/raɪ/드물게 쓰임

씁쓸하게 비꼬는 듯한; 비틀리거나 일그러진

adjective형용사

  1. 1

    씁쓸하게 비꼬는, 냉소적인상황의 아이러니나 불쾌함을 조용하고 씁쓸하게 비꼬는 듯한C1general

    showing dry amusement, irony, or mild mockery, especially about something disappointing or absurd

    • She gave a wry smile when the meeting was delayed again.

      회의가 또 지연되자 그녀는 씁쓸한 미소를 지었다.

    • His email ended with a wry comment about “perfect timing.”

      그의 이메일은 ‘완벽한 타이밍’이라는 빈정대는 듯한 말로 끝났다.

    유의어dry, ironic, sardonic

    반의어earnest, sincere

  2. 2

    일그러진, 비뚤어진특히 입이나 얼굴이 한쪽으로 비틀리거나 일그러진C2general

    twisted or distorted to one side, especially of the mouth or face

    • Pain pulled her mouth into a wry shape.

      고통 때문에 그녀의 입이 한쪽으로 일그러졌다.

    • The portrait shows him with a wry, uneven grin.

      그 초상화에는 그가 비뚤고 고르지 않은 웃음을 짓고 있는 모습이 보인다.

뉘앙스 · 쓰임

“sarcastic”은 더 직접적이고 날카롭게 비꼬는 느낌이 강한 반면, “wry”는 더 조용하고 절제된 아이러니나 씁쓸한 유머에 가깝습니다. “ironic”은 상황이나 말의 반어성을 넓게 가리키지만, “wry”는 그런 반어성을 알아차린 사람의 표정·말투·유머를 묘사하는 데 자주 쓰입니다.

일상 대화보다 글이나 격식 있는 묘사에서 더 자주 보입니다. 특히 “a wry smile”, “a wry grin”, “a wry comment”, “wry humor” 같은 결합으로 많이 쓰입니다. 한국어의 “비꼬는”만으로 옮기면 너무 공격적으로 들릴 수 있으므로, 문맥에 따라 “씁쓸한”, “아이러니한”, “살짝 빈정대는” 등으로 자연스럽게 번역하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

dry
감정을 크게 드러내지 않는 담담하고 건조한 유머를 강조합니다.
ironic
반어적 의미나 상황의 모순 자체를 더 넓게 가리킵니다.
sardonic
더 냉소적이고 신랄하며 때로는 잔인하게 비꼬는 느낌이 있습니다.
twisted
물리적으로 비틀린 상태를 더 일반적으로 나타냅니다.
distorted
정상적인 모양에서 벗어나 일그러졌다는 점을 강조합니다.
crooked
곧지 않거나 비뚤어진 모양을 더 일상적으로 표현합니다.

반의어

earnest
비꼼 없이 진지하고 성실한 태도를 나타냅니다.
sincere
아이러니나 빈정거림 없이 진심이라는 점을 강조합니다.
straight
비뚤어지거나 휘지 않고 곧은 상태를 나타냅니다.
symmetrical
양쪽 모양이 균형 있고 대칭적이라는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a wry smile씁쓸한 미소; 비꼬는 듯한 미소
  • a wry grin삐딱하고 씁쓸한 웃음
  • a wry comment비꼬는 듯한 논평
  • wry humor씁쓸하고 건조한 유머
  • a wry look씁쓸한 표정; 비꼬는 듯한 눈빛

어원 · 암기 팁

[Old English]고대 영어에서 ‘돌리다, 비틀다’라는 뜻을 가진 동사와 관련된 말에서 발전했습니다. 원래는 물리적으로 비틀린 상태를 뜻했으며, 이후 표정이나 말투가 비틀린 듯한 아이러니와 씁쓸한 유머를 나타내게 되었습니다.

단일 형태소 wry

💡 입꼬리가 한쪽으로 ‘비틀린’ 미소를 지으며 씁쓸하게 비꼬는 장면을 떠올리면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1500