wry
C1씁쓸하게 비꼬는 듯한; 비틀리거나 일그러진
adjective형용사
- 1
씁쓸하게 비꼬는, 냉소적인 — 상황의 아이러니나 불쾌함을 조용하고 씁쓸하게 비꼬는 듯한C1〔general〕
showing dry amusement, irony, or mild mockery, especially about something disappointing or absurd
She gave a wry smile when the meeting was delayed again.
회의가 또 지연되자 그녀는 씁쓸한 미소를 지었다.
His email ended with a wry comment about “perfect timing.”
그의 이메일은 ‘완벽한 타이밍’이라는 빈정대는 듯한 말로 끝났다.
- 2
일그러진, 비뚤어진 — 특히 입이나 얼굴이 한쪽으로 비틀리거나 일그러진C2〔general〕
twisted or distorted to one side, especially of the mouth or face
Pain pulled her mouth into a wry shape.
고통 때문에 그녀의 입이 한쪽으로 일그러졌다.
The portrait shows him with a wry, uneven grin.
그 초상화에는 그가 비뚤고 고르지 않은 웃음을 짓고 있는 모습이 보인다.
유의어twisted, distorted, crooked
반의어straight, symmetrical
뉘앙스 · 쓰임
“sarcastic”은 더 직접적이고 날카롭게 비꼬는 느낌이 강한 반면, “wry”는 더 조용하고 절제된 아이러니나 씁쓸한 유머에 가깝습니다. “ironic”은 상황이나 말의 반어성을 넓게 가리키지만, “wry”는 그런 반어성을 알아차린 사람의 표정·말투·유머를 묘사하는 데 자주 쓰입니다.
일상 대화보다 글이나 격식 있는 묘사에서 더 자주 보입니다. 특히 “a wry smile”, “a wry grin”, “a wry comment”, “wry humor” 같은 결합으로 많이 쓰입니다. 한국어의 “비꼬는”만으로 옮기면 너무 공격적으로 들릴 수 있으므로, 문맥에 따라 “씁쓸한”, “아이러니한”, “살짝 빈정대는” 등으로 자연스럽게 번역하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dry
- 감정을 크게 드러내지 않는 담담하고 건조한 유머를 강조합니다.
- ironic
- 반어적 의미나 상황의 모순 자체를 더 넓게 가리킵니다.
- sardonic
- 더 냉소적이고 신랄하며 때로는 잔인하게 비꼬는 느낌이 있습니다.
- twisted
- 물리적으로 비틀린 상태를 더 일반적으로 나타냅니다.
- distorted
- 정상적인 모양에서 벗어나 일그러졌다는 점을 강조합니다.
- crooked
- 곧지 않거나 비뚤어진 모양을 더 일상적으로 표현합니다.
반의어
- earnest
- 비꼼 없이 진지하고 성실한 태도를 나타냅니다.
- sincere
- 아이러니나 빈정거림 없이 진심이라는 점을 강조합니다.
- straight
- 비뚤어지거나 휘지 않고 곧은 상태를 나타냅니다.
- symmetrical
- 양쪽 모양이 균형 있고 대칭적이라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a wry smile씁쓸한 미소; 비꼬는 듯한 미소
- a wry grin삐딱하고 씁쓸한 웃음
- a wry comment비꼬는 듯한 논평
- wry humor씁쓸하고 건조한 유머
- a wry look씁쓸한 표정; 비꼬는 듯한 눈빛
어원 · 암기 팁
[Old English]고대 영어에서 ‘돌리다, 비틀다’라는 뜻을 가진 동사와 관련된 말에서 발전했습니다. 원래는 물리적으로 비틀린 상태를 뜻했으며, 이후 표정이나 말투가 비틀린 듯한 아이러니와 씁쓸한 유머를 나타내게 되었습니다.
단일 형태소 wry
💡 입꼬리가 한쪽으로 ‘비틀린’ 미소를 지으며 씁쓸하게 비꼬는 장면을 떠올리면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1500