Yuck out
구동사C2slang/jʌk ˈaʊt/
역겹게 하다; 역겨워하다
phrasal verb구동사
- 1
- 2
역겨워하다, 윽 하다 — 역겨움을 느끼거나 ‘윽’ 하고 반응하다C2
to react with disgust, especially by saying or feeling something like “yuck”
She yucked out when she saw the mold on the bread.
그녀는 빵에 핀 곰팡이를 보고 ‘윽’ 하며 역겨워했다.
Everyone yucked out at the sight of the rotten food.
모두가 썩은 음식을 보고 역겨워했다.
반의어enjoy, be attracted to
뉘앙스 · 쓰임
“gross out”이 훨씬 더 일반적이고 자연스러운 표현입니다. “disgust”는 더 중립적·격식적인 동사이고, “repulse”는 더 강하고 문어적인 느낌이 있습니다. “freak out”은 놀람·불안·공포 때문에 감정적으로 동요하는 뜻이어서, 반드시 역겨움과 관련되지는 않습니다.
구어체·속어에 가까운 표현으로, 일상 대화나 가벼운 글에서만 제한적으로 쓰는 것이 좋습니다. 표준적이거나 시험·비즈니스 문맥에서는 “gross out,” “disgust,” “make someone feel sick” 등을 쓰는 편이 더 자연스럽습니다. 타동사일 때는 분리 가능하여 “It yucked me out”처럼 대명사는 반드시 가운데에 옵니다.
유의어 뉘앙스 비교
- gross out
- 가장 흔하고 자연스러운 비격식 표현입니다.
- disgust
- 더 중립적이고 격식 있는 표현입니다.
- repulse
- 혐오감이 더 강하고 문어적인 느낌이 있습니다.
- recoil
- 놀라거나 혐오감을 느껴 몸을 뒤로 빼는 행동에 초점이 있습니다.
- feel sick
- 역겨워서 속이 메스꺼운 느낌을 더 직접적으로 나타냅니다.
- cringe
- 역겨움뿐 아니라 민망함·불편함 때문에 움츠러드는 느낌도 포함합니다.
반의어
- appeal to
- 역겹게 하는 것이 아니라 마음에 들거나 매력적으로 느끼게 한다는 뜻입니다.
- attract
- 혐오감을 주는 것의 반대로, 끌리게 하거나 관심을 유발한다는 뜻입니다.
- enjoy
- 불쾌해하는 것이 아니라 즐긴다는 뜻입니다.
- be attracted to
- 혐오감을 느끼는 것의 반대로, 매력을 느낀다는 뜻입니다.