al·le·ga·tion
B2formal아직 입증되지 않은 혐의나 주장
noun명사
- 1
혐의, 의혹 — 누군가가 잘못했거나 불법적인 일을 했다는, 아직 입증되지 않은 주장이나 혐의B2〔general〕
a claim that someone has done something wrong or illegal, usually one that has not yet been proved
The company denied the allegations of fraud.
그 회사는 사기 혐의를 부인했다.
Police are investigating allegations of corruption at city hall.
경찰은 시청의 부패 의혹을 조사하고 있다.
유의어accusation, claim, charge
반의어proof, vindication
- 2
주장, 진술 — 소송이나 법적 문서에서 한쪽 당사자가 사실이라고 주장하는 진술C1〔legal〕
a statement in a legal case or legal document that one party says is true
The complaint contains several allegations of breach of contract.
그 소장에는 여러 건의 계약 위반 주장이 담겨 있다.
The defendant denied each allegation in the court filing.
피고는 법원 제출 서류에서 각 주장을 모두 부인했다.
뉘앙스 · 쓰임
claim은 단순한 ‘주장’으로 좋고 나쁨이 중립적일 수 있지만, allegation은 대개 잘못·범죄·비위에 관한 아직 입증되지 않은 주장을 가리킵니다. accusation은 더 직접적인 ‘비난/고발’ 느낌이 강하고, allegation은 언론·법률 문맥에서 사실 여부가 확정되지 않았음을 조심스럽게 나타낼 때 자주 씁니다.
사람이나 기관에 대한 allegation을 말할 때는 사실로 확정된 것처럼 표현하지 않도록 주의합니다. 영어 뉴스에서는 alleged, allegedly와 함께 써서 ‘혐의를 받고 있는’, ‘…라고 주장되는’처럼 법적 책임을 피하고 중립성을 유지합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- accusation
- 더 직접적으로 누군가를 비난하거나 고발하는 느낌이 강하다.
- claim
- 더 일반적인 ‘주장’으로, 반드시 잘못이나 범죄와 관련되지는 않는다.
- charge
- 법적·공식적 고발이나 기소의 의미가 더 강할 수 있다.
- assertion
- 공식적으로 어떤 사실을 단언하는 말이며, 반드시 불법 행위와 관련되지는 않는다.
- pleading
- 소송에서 당사자의 주장과 청구를 담은 법률 문서 자체를 가리킨다.
반의어
- proof
- 주장이 아니라 사실임을 보여 주는 증거를 뜻한다.
- vindication
- 혐의나 비난이 부당했음이 밝혀지는 것을 뜻한다.
- denial
- 상대방의 주장이나 혐의를 사실이 아니라고 부인하는 말이다.
- admission
- 상대방의 주장이나 어떤 사실을 인정하는 말이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- make an allegation혐의를 제기하다
- deny an allegation혐의를 부인하다
- investigate an allegation혐의를 조사하다
adj+noun
- serious allegations중대한 혐의
- false allegation허위 주장, 거짓 혐의
noun+prep+noun
- allegations of corruption부패 의혹
- allegation against someone누군가에 대한 혐의 제기
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 allegatio ‘제출, 진술, 주장’에서 왔고, 중세 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다. 관련 동사 allege는 원래 ‘증거로 제시하다’라는 뜻에서 발전했습니다.
allege(주장하다, 혐의를 제기하다) + -ation(명사형 접미사)
💡 allege가 ‘혐의를 제기하다’이므로 allegation은 ‘제기된 혐의/주장’이라고 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 15th century