a·muse
B2누군가를 즐겁게 하거나 웃게 하다
verb동사
- 1
즐겁게 하다, 재미있게 하다 — 누군가를 즐겁게 하거나 재미있게 하다B2〔general〕
to entertain someone or keep someone pleasantly interested
The magician amused the children with simple tricks.
그 마술사는 간단한 마술로 아이들을 즐겁게 했다.
We brought games to amuse the guests during the delay.
우리는 지연되는 동안 손님들을 즐겁게 해 주려고 게임을 가져왔다.
- 2
웃기다, 우습게 하다 — 누군가를 웃게 하거나 우습다고 느끼게 하다B2〔general〕
to make someone laugh, smile, or feel that something is funny
His dry comments always amuse me.
그의 무심한 듯한 말투의 농담은 항상 나를 웃게 한다.
It amused her that everyone took the rumor so seriously.
모두가 그 소문을 그렇게 진지하게 받아들이는 것이 그녀에게는 우스웠다.
- 3
즐겁게 지내다, 소일하다 — 스스로 즐겁게 시간을 보내다B2〔general〕
to keep yourself pleasantly occupied or entertained
The children amused themselves with paper and crayons.
아이들은 종이와 크레용으로 재미있게 시간을 보냈다.
I amused myself by reading old letters.
나는 오래된 편지를 읽으며 시간을 즐겁게 보냈다.
뉘앙스 · 쓰임
amuse는 entertain보다 ‘웃음이나 가벼운 즐거움’을 주는 느낌이 강합니다. entertain은 더 넓게 공연이나 활동으로 즐겁게 한다는 뜻이고, amuse는 짧은 농담이나 행동에도 쓸 수 있습니다. make someone laugh는 직접적으로 ‘웃게 하다’라는 뜻이지만, amuse는 꼭 크게 웃지 않아도 미소 짓거나 흥미를 느끼게 하는 경우에도 씁니다.
일상 대화와 글 모두에서 쓸 수 있는 중립적인 단어입니다. 수동태 be amused by/at은 ‘~을 재미있어하다, 우스워하다’라는 뜻으로 자주 쓰입니다. amuse oneself는 ‘스스로 시간을 보내며 즐기다’라는 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- entertain
- 더 넓은 의미로, 공연·활동·대접 등을 통해 즐겁게 한다는 뜻이다.
- delight
- 훨씬 더 큰 기쁨이나 만족을 준다는 느낌이 강하다.
- make someone laugh
- 직접적으로 웃음을 유발한다는 더 구체적인 표현이다.
- tickle
- 비격식적으로, 특히 재미있어서 웃기다는 느낌을 줄 때 쓴다.
- occupy oneself
- 시간을 보내거나 바쁘게 한다는 뜻이 강하며, 즐거움의 느낌은 약하다.
- entertain oneself
- 스스로를 즐겁게 한다는 뜻으로 amuse oneself와 매우 가깝다.
반의어
- bore
- 재미없게 하거나 지루하게 만든다는 뜻이다.
- tire
- 즐겁게 하기보다 지치게 하거나 싫증나게 한다는 뜻이다.
- annoy
- 웃기거나 즐겁게 하기보다 짜증나게 한다는 뜻이다.
- upset
- 즐겁게 하기보다 속상하게 하거나 불편하게 만든다는 뜻이다.
- bore oneself
- 표준적인 자주 쓰이는 표현은 아니지만, 스스로 지루해한다는 반대 의미를 나타낼 수 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- amuse someone누군가를 즐겁게 하다
- amuse the children아이들을 즐겁게 하다
verb+pronoun
- amuse oneself스스로 즐겁게 시간을 보내다
verb+prep+noun
- be amused by something무엇을 재미있어하다
adverb+verb
- be easily amused쉽게 재미있어하다
adverb+adjective
- vaguely amused어딘가 재미있어하는
어원 · 암기 팁
[Old French]Old French amuser에서 온 말로, 원래는 ‘주의를 다른 데로 돌리다, 멍하게 하다’와 관련된 뜻이었습니다. 시간이 지나면서 ‘즐겁게 하다, 재미있게 하다’라는 현대적 의미로 발전했습니다.
a- + muse로 분석될 수 있으나, 현대 영어에서는 하나의 단어로 쓰입니다.
💡 a + muse를 ‘뮤즈가 영감을 줘서 재미있게 만든다’고 떠올리면 amuse의 ‘즐겁게 하다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 15th century