Ante in
구동사C1informal돈을 내고 참여하다; 판돈을 걸다
phrasal verb구동사
- 1
판돈을 내다, 판돈을 걸다 — 카드 게임이나 도박에 참가하기 위해 판돈이나 참가비를 내다C1
to put money into a card game or gambling activity in order to take part
Everyone had to ante in before the first hand was dealt.
첫 패가 돌기 전에 모두가 판돈을 내야 했다.
If you want to play poker with us, you need to ante in.
우리와 포커를 치고 싶다면 먼저 판돈을 내고 들어와야 한다.
- 2
분담금을 내다, 자기 몫을 내다 — 어떤 활동이나 계획에 참여하기 위해 자기 몫의 돈이나 기여를 하다C2
to contribute money or a share in order to participate in an activity or plan
Several investors agreed to ante in for the new project.
몇몇 투자자들이 그 새 프로젝트에 돈을 내고 참여하기로 했다.
If the whole team antes in, we can cover the cost of the trip.
팀 전체가 각자 돈을 보태면 여행 비용을 충당할 수 있다.
유의어chip in, contribute
뉘앙스 · 쓰임
‘ante up’은 돈을 내거나 부담해야 할 몫을 내는 행위 자체를 더 넓고 흔하게 나타냅니다. ‘buy in’은 참가권이나 지분을 사서 들어간다는 느낌이 강하고, ‘chip in’은 여러 사람이 함께 돈이나 노력을 보태는 협력적 뉘앙스가 있습니다. ‘ante in’은 특히 도박·게임의 판돈이나 참가비를 내고 판에 들어간다는 느낌이 강합니다.
주로 포커 같은 카드 게임이나 도박 맥락에서 쓰이며, 비유적으로는 어떤 계획이나 활동에 돈을 내고 참여한다는 뜻으로도 쓰입니다. 비교적 드문 표현이므로 일반 회화에서는 ‘ante up’, ‘pay in’, ‘chip in’, ‘buy in’ 등이 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- ante up
- 더 흔한 표현으로, 도박뿐 아니라 부담금이나 돈을 내는 상황 전반에 쓸 수 있습니다.
- buy in
- 참가하기 위해 돈을 내거나 지분을 산다는 느낌이 더 강합니다.
- chip in
- 여러 사람이 조금씩 돈이나 노력을 보탠다는 더 일상적이고 협력적인 표현입니다.
- contribute
- 더 중립적이고 격식 있는 단어로, 돈뿐 아니라 시간·노력·아이디어에도 널리 쓰입니다.