bar·ren·ness
C1formal불모성, 황폐함, 불임 상태
noun명사
- 1
불모, 황폐함 — 땅이나 장소가 식물이나 작물을 거의 자라게 하지 못하는 불모성; 황폐함B2〔general〕
the quality or state of land or a place being unable to support much plant life or produce crops
The barrenness of the desert made farming impossible.
그 사막의 불모성 때문에 농사는 불가능했다.
Visitors were struck by the barrenness of the rocky island.
방문객들은 그 바위섬의 황량함에 깊은 인상을 받았다.
- 2
불임, 무결실 — 사람·동물·식물이 자손이나 열매를 생산하지 못하는 상태; 불임 또는 무결실C1〔medical〕
the state of being unable to produce children, young animals, seeds, or fruit
The novel treats barrenness as a source of private sorrow.
그 소설은 불임을 개인적인 슬픔의 원천으로 다룬다.
The tree's barrenness worried the farmer after two fruitless seasons.
두 철 동안 열매가 없자, 그 나무의 무결실이 농부를 걱정하게 했다.
- 3
메마름, 공허함 — 생각, 감정, 아름다움, 성과 등이 부족한 메마름; 공허함C1〔general〕
a lack of ideas, emotion, beauty, value, or useful results
Critics complained about the barrenness of the film's dialogue.
비평가들은 그 영화 대사의 빈약함을 불평했다.
The report revealed the barrenness of the government's new proposals.
그 보고서는 정부의 새 제안들이 얼마나 빈약한지를 드러냈다.
뉘앙스 · 쓰임
“infertility”는 현대 의학적·중립적 표현으로 사람이나 동물의 불임을 말할 때 더 적절합니다. “sterility”는 의학·생물학적으로 생식 불능을 더 직접적으로 나타내며, ‘무균 상태’라는 뜻도 있습니다. “barrenness”는 더 문어적이고 비유적이며, 땅·삶·상상력·성과가 ‘메마른’ 느낌을 강조합니다.
사람, 특히 여성을 가리켜 “barrenness”나 “barren”을 쓰면 구식이거나 모욕적으로 들릴 수 있습니다. 현대적이고 배려 있는 문맥에서는 보통 “infertility”를 사용합니다. 문학적·종교적·비유적 문맥에서는 “emotional barrenness”, “spiritual barrenness”처럼 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- infertility
- 현대 의학·일상 문맥에서 더 중립적이고 일반적인 표현입니다.
- desolation
- 생산성보다 황량하고 쓸쓸한 분위기를 더 강조합니다.
- sterility
- 생물학적 생식 불능을 더 기술적으로 나타내며, ‘무균성’이라는 뜻도 있습니다.
- emptiness
- 내용이나 감정이 비어 있다는 일반적인 느낌을 줍니다.
- poverty
- ‘poverty of ideas’처럼 생각이나 표현이 매우 빈약함을 강조합니다.
반의어
- fertility
- 자손이나 열매를 생산할 수 있는 능력을 뜻합니다.
- lushness
- 식물이 무성하고 풍성한 상태를 강조합니다.
- fruitfulness
- 문자 그대로 열매가 많음 또는 비유적으로 성과가 많음을 뜻합니다.
- richness
- 내용, 감정, 색채, 의미 등이 풍부함을 뜻합니다.
- abundance
- 무엇이 많이 있거나 넘치는 상태를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the barrenness of the land그 땅의 불모성
adj+noun
- emotional barrenness감정적 메마름
- spiritual barrenness영적 메마름
- intellectual barrenness지적 빈곤함
- stark barrenness극심한 황량함
어원 · 암기 팁
[Old French]형용사 “barren”에 상태를 나타내는 접미사 “-ness”가 붙어 만들어진 명사입니다. “barren”은 중세 영어를 거쳐 고대 프랑스어 계통의 말에서 온 것으로 여겨집니다.
barren(불모의, 열매를 맺지 못하는) + -ness(상태·성질을 나타내는 명사 접미사)
💡 “barren land”는 ‘불모지’이고, 여기에 “-ness”를 붙이면 ‘불모인 상태’인 “barrenness”가 됩니다.