Blare out
구동사B2소리나 음악이 아주 크고 거칠게 울려 나오다; 크게 틀다
phrasal verb구동사
- 1
요란하게 울려 나오다, 크게 울리다 — 소리, 음악, 방송 등이 아주 크고 거칠게 울려 나오다B2
if a sound, music, or an announcement blares out, it is heard very loudly and harshly
Loud music blared out from the apartment next door.
옆 아파트에서 시끄러운 음악이 크게 울려 나왔다.
A warning siren blared out across the town.
경고 사이렌이 마을 전체에 요란하게 울려 퍼졌다.
- 2
크게 틀다, 요란하게 내보내다 — 음악, 방송, 경고음 등을 아주 크게 틀거나 내보내다B2
to play, broadcast, or produce music, a message, or another sound very loudly and harshly
The car stereo was blaring out dance music.
자동차 스테레오에서 댄스 음악이 요란하게 흘러나오고 있었다.
Loudspeakers blared out instructions to the crowd.
확성기에서 군중을 향한 지시가 크게 울려 나왔다.
뉘앙스 · 쓰임
“Blare out”은 단순히 소리가 큰 것뿐 아니라 귀에 거슬리거나 방해가 되는 느낌이 강합니다. “Blast out”도 매우 크게 틀다는 뜻이지만 음악을 신나게 크게 튼다는 뉘앙스도 가능해 “blare out”보다 덜 불쾌하게 들릴 수 있습니다. “Boom out”은 낮고 울림이 큰 소리에, “ring out”은 맑고 또렷하게 울려 퍼지는 소리에 더 자주 씁니다.
라디오, 스피커, 자동차 경적, 사이렌, 안내 방송 등에서 큰 소리가 ‘밖으로 터져 나오듯’ 들릴 때 자주 씁니다. 타동사로 쓸 때는 “blare out music” 또는 “blare music out”처럼 목적어가 명사이면 분리·비분리 모두 가능하지만, 대명사는 보통 “blare it out”처럼 가운데에 둡니다.
유의어 뉘앙스 비교
- blast out
- 매우 크게 울려 나오다는 뜻이지만, 반드시 거칠거나 불쾌하다는 느낌은 덜할 수 있습니다.
- boom out
- 낮고 굵은 소리가 울려 퍼질 때 더 자연스럽습니다.
- ring out
- 맑고 또렷한 소리가 크게 울릴 때 쓰며, 불쾌한 느낌은 약합니다.
- blast
- 음악이나 소리를 매우 크게 틀다는 뜻으로, 더 구어적이고 에너지가 강한 느낌입니다.
- broadcast loudly
- 의미는 더 설명적이고 중립적이며, ‘귀에 거슬림’의 뉘앙스는 약합니다.
- play loudly
- 단순히 크게 틀다는 뜻으로, 거칠거나 불쾌하다는 의미는 포함하지 않습니다.