LC·Dict

Bowl down

구동사C1
US/boʊl daʊn/UK/bəʊl daʊn/

빠르게 부딪쳐 쓰러뜨리다; 빠르게 내려가다

phrasal verb구동사

  1. 1

    치어 넘어뜨리다, 들이받아 넘어뜨리다빠르게 움직이며 사람이나 사물을 세게 쳐서 넘어뜨리다C1

    to knock someone or something down by hitting them while moving quickly

    • The excited dog bowled the little boy down.

      신이 난 개가 어린 남자아이를 들이받아 넘어뜨렸다.

    • Several people were bowled down as the crowd rushed toward the doors.

      군중이 문 쪽으로 몰려가면서 몇몇 사람들이 쓰러졌다.

    유의어knock down, topple, bowl over

    반의어raise, set up

  2. 2

    빠르게 내려가다, 쏜살같이 나아가다길·언덕 등을 따라 빠르고 부드럽게 내려가다 또는 나아가다C1

    to move quickly and smoothly down or along a road, hill, or similar place

    • The truck came bowling down the hill toward the village.

      트럭이 마을을 향해 언덕 아래로 빠르게 내려왔다.

    • We were bowling down the country road when it started to rain.

      우리가 시골길을 빠르게 달리고 있을 때 비가 내리기 시작했다.

뉘앙스 · 쓰임

“Knock down”은 가장 일반적인 표현으로, 무엇이든 쳐서 넘어뜨린다는 넓은 의미입니다. “Bowl down”은 공이나 사람, 차량 등이 빠르게 움직이며 휩쓸 듯이 넘어뜨리는 느낌이 더 강합니다. “Bowl over”는 실제로 넘어뜨린다는 뜻도 있지만, 사람을 매우 놀라게 하거나 감동시키다는 비유적 의미로 더 자주 쓰입니다.

타동사로 쓰일 때는 목적어를 사이에 넣을 수 있습니다: “The dog bowled him down.” 수동태도 가능합니다: “She was bowled down by the crowd.” 자동사적 이동 의미에서는 보통 “down the road/hill/street”처럼 장소 표현과 함께 쓰이며, 이 경우 “down”은 방향을 나타내는 성격이 강합니다.

유의어 뉘앙스 비교

knock down
가장 일반적인 표현으로, 충돌의 속도감이나 휩쓸림의 느낌은 덜하다.
topple
사람보다 물체·구조물이 균형을 잃고 넘어지는 경우에 자주 쓰인다.
bowl over
실제로 넘어뜨린다는 뜻도 있지만, ‘깜짝 놀라게 하다/감동시키다’라는 비유적 의미가 흔하다.
speed down
단순히 빠르게 내려간다는 뜻으로, ‘부드럽게 굴러가듯’ 움직이는 느낌은 약하다.
come down
아래쪽으로 온다는 일반적인 표현이며 속도감은 문맥에 따라 달라진다.
bowl along
특정한 ‘아래 방향’보다 빠르고 순조롭게 계속 나아간다는 의미가 중심이다.

반의어

raise
넘어진 것을 들어 올리거나 세운다는 의미이다.
set up
넘어져 있거나 분해된 것을 세우거나 설치한다는 의미이다.
crawl
매우 느리게 움직인다는 뜻으로, 빠른 움직임과 반대된다.
slow down
속도를 줄인다는 의미이다.