breez·y
B1바람이 산들산들 부는; 명랑하고 가벼운
adjective형용사
- 1
- 2
쾌활한, 느긋한 — 사람의 태도나 말투가 명랑하고 느긋하며 걱정 없어 보이는B2〔general〕
cheerful, relaxed, and seeming not to worry
She gave a breezy smile and said everything was fine.
그녀는 밝고 가벼운 미소를 지으며 모든 것이 괜찮다고 말했다.
His breezy confidence helped the team stay calm.
그의 느긋하고 밝은 자신감은 팀이 침착함을 유지하는 데 도움이 되었다.
- 3
경쾌한, 가벼운 — 문체, 음악, 분위기 등이 가볍고 경쾌하며 쉽게 즐길 수 있는B2〔general〕
light, lively, and easy to enjoy, especially in style or atmosphere
The article has a breezy style that makes complex ideas clear.
그 글은 복잡한 생각을 쉽게 전달하는 가볍고 경쾌한 문체를 지녔다.
We listened to breezy pop songs on the drive.
우리는 드라이브하면서 가볍고 경쾌한 팝송을 들었다.
뉘앙스 · 쓰임
windy는 단순히 ‘바람이 많이 부는’ 뜻으로 더 중립적이고 때로는 불쾌할 수 있지만, breezy는 보통 산뜻하고 기분 좋은 바람을 암시합니다. gusty는 돌풍처럼 갑자기 강하게 부는 바람을 말합니다. 사람이나 문체에 쓰일 때 breezy는 cheerful보다 더 가볍고 느긋한 느낌이 있으며, 때로는 너무 대수롭지 않게 여긴다는 뉘앙스가 날 수 있습니다.
날씨 표현으로는 일상적으로 쓰이며, figurative sense에서는 말투, 태도, 문체, 음악, 분위기 등에 자주 붙습니다. 심각한 상황에서 a breezy attitude라고 하면 ‘너무 가볍게 여기는 태도’처럼 약간 비판적으로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- windy
- 바람이 부는 정도를 더 일반적으로 말하며, 반드시 쾌적하다는 뜻은 아니다.
- blowy
- 영국식·비격식 느낌이 더 강하며 바람이 많이 분다는 뜻이다.
- cheerful
- 단순히 기분이 밝다는 뜻이고, breezy처럼 느긋하고 걱정 없는 느낌은 덜하다.
- carefree
- 걱정이 없다는 점을 더 강조하며, 때로는 책임감이 부족하다는 느낌도 날 수 있다.
- light
- 무겁거나 진지하지 않다는 뜻이 더 넓고 일반적이다.
- lively
- 활기 있고 생동감 있다는 점을 더 강조한다.
- easygoing
- 편안하고 부담 없는 분위기를 말하며, 문체보다는 사람이나 분위기에 더 자주 쓴다.
반의어
- calm
- 바람이 거의 없거나 잔잔한 상태를 말한다.
- still
- 공기나 날씨가 움직임 없이 고요한 느낌을 강조한다.
- gloomy
- 어둡고 우울한 분위기나 태도를 말한다.
- anxious
- 걱정하거나 불안해하는 상태를 말한다.
- heavy
- 내용이나 분위기가 진지하고 무겁다는 뜻이다.
- serious
- 가볍거나 장난스럽지 않고 진지하다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a breezy day바람이 산들산들 부는 날
- a breezy afternoon바람이 부는 오후
- breezy weather산들바람이 부는 날씨
- a breezy smile밝고 가벼운 미소
- breezy confidence느긋하고 밝은 자신감
- a breezy style가볍고 경쾌한 문체
- a breezy read쉽고 가볍게 읽히는 글이나 책
adv+adj
- a bit breezy바람이 좀 부는
어원 · 암기 팁
[English]명사 breeze에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙어 생긴 말입니다.
breeze(산들바람) + -y(~한 성질의)
💡 breeze가 ‘산들바람’이므로 breezy는 ‘산들바람이 부는 듯한’이라고 기억하면 됩니다. 그래서 날씨뿐 아니라 태도나 글이 가볍고 산뜻할 때도 씁니다.