con·crete
B2구체적인; 콘크리트; 콘크리트로 덮다 또는 구체화하다
adjective형용사
- 1
구체적인, 명확한 — 구체적이고 명확한; 추상적이거나 막연하지 않은B2〔general〕
specific, clear, and based on real facts or details, rather than vague or abstract
We need a concrete plan before we spend any money.
돈을 쓰기 전에 구체적인 계획이 필요하다.
Can you give me a concrete example of the problem?
그 문제의 구체적인 예를 들어 줄 수 있나요?
- 2
noun명사
- 1
콘크리트 — 시멘트, 모래, 자갈, 물을 섞어 굳힌 단단한 건축 재료B1〔construction〕
a hard building material made by mixing cement, sand, small stones, and water
Workers poured concrete for the new driveway.
인부들이 새 진입로에 콘크리트를 부었다.
The wall is made of reinforced concrete.
그 벽은 철근 콘크리트로 만들어졌다.
유의어cement
verb동사
- 1
- 2
구체화하다, 명확히 하다 — 생각, 계획, 감정 등을 구체적이고 분명한 형태로 만들다C1〔general〕
to make an idea, plan, or feeling more definite, real, or specific
The workshop concreted their vague goals into a clear schedule.
그 워크숍은 그들의 막연한 목표를 명확한 일정으로 구체화했다.
The sculpture concreted her grief in a single human figure.
그 조각은 그녀의 슬픔을 하나의 인간 형상으로 구체화했다.
유의어concretize, embody, clarify
뉘앙스 · 쓰임
specific는 단순히 ‘정확하고 자세한’ 느낌이 강하고, concrete는 추상적이지 않고 실제로 확인하거나 실행할 수 있다는 느낌이 더 강합니다. tangible은 손에 잡히거나 눈에 보이는 ‘실체가 있는’ 느낌을 강조합니다. cement는 콘크리트를 만드는 재료 중 하나이므로, 엄밀히는 concrete와 같지 않습니다.
명사 concrete는 보통 셀 수 없는 명사로 쓰여 a concrete라고 하지 않습니다. 일상 대화에서는 cement를 concrete의 뜻으로 쓰는 경우도 있지만, 건축·기술 맥락에서는 cement는 ‘시멘트’, concrete는 ‘콘크리트’로 구분하는 것이 정확합니다. ‘아이디어를 구체화하다’라는 뜻의 동사 concrete는 다소 드물며, make something concrete 또는 concretize가 더 자연스러운 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- specific
- 세부 사항이 분명하다는 뜻이 강하며, concrete보다 ‘실제성’의 느낌은 약할 수 있습니다.
- definite
- 확정적이고 분명하다는 뜻을 강조합니다.
- tangible
- 손에 잡히거나 실제로 느낄 수 있다는 물리적·실질적 느낌이 강합니다.
- cement
- 비격식적으로 concrete를 가리키기도 하지만, 기술적으로는 콘크리트의 성분입니다.
- pave
- 길이나 표면을 포장한다는 넓은 뜻이며, 재료가 반드시 콘크리트는 아닙니다.
- surface
- 표면을 덮거나 마감한다는 뜻으로, 건설 맥락에서 더 포괄적입니다.
- concretize
- ‘구체화하다’라는 뜻으로 더 명시적이며 학술적·격식적 느낌이 있습니다.
- embody
- 생각이나 감정을 어떤 형태나 사람 안에 ‘구현하다’라는 느낌이 강합니다.
- clarify
- 덜 모호하게 설명한다는 뜻이며, 반드시 실제 형태로 만드는 것은 아닙니다.
반의어
- abstract
- 구체적인 것에서 일반적·관념적인 것으로 끌어올린다는 뜻입니다.
- vague
- 내용이 흐릿하고 명확하지 않다는 뜻입니다.
- wooden
- 콘크리트가 아니라 나무로 만든 것을 뜻합니다.
- dig up
- 덮거나 고정하는 것이 아니라 파내거나 걷어낸다는 반대 방향의 행동입니다.
- obscure
- 분명하게 만들기보다 오히려 이해하기 어렵게 만든다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a concrete example구체적인 예
- concrete evidence구체적인 증거
- a concrete plan구체적인 계획
- concrete results실질적인 결과
- reinforced concrete철근 콘크리트
- a concrete floor콘크리트 바닥
verb+noun
- pour concrete콘크리트를 붓다
verb+prep+noun
- set in concrete확정되어 바꾸기 어려운
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 concretus는 ‘함께 자란, 응고된’이라는 뜻으로, concrescere ‘함께 자라다, 굳어지다’에서 왔습니다. 처음에는 ‘응고된, 한 덩어리가 된’이라는 의미가 있었고, 여기서 ‘실체가 있는, 구체적인’ 의미와 건축 재료의 의미가 발전했습니다.
현대 영어에서는 con-과 -crete로 생산적으로 나누어 쓰지는 않습니다. 어원적으로는 라틴어 com- ‘함께’와 crescere ‘자라다’가 관련됩니다.
💡 콘크리트는 눈에 보이고 만질 수 있는 단단한 물질이므로, concrete를 ‘추상적이지 않고 단단하게 잡히는 것’으로 기억하면 좋습니다.