con·gen·ial
C1formal성격·취향·환경이 잘 맞아 기분 좋은
adjective형용사
- 1
마음이 맞는, 성격이 맞는 — 사람이나 집단이 함께 지내기 좋고 성격이나 취향이 잘 맞는C1〔general〕
pleasant and easy to like or get along with, especially because of a compatible character or interests
I found my new colleagues friendly and congenial.
나는 새 동료들이 친절하고 잘 맞는다고 느꼈다.
The club attracts congenial people who enjoy quiet conversation.
그 동호회는 조용한 대화를 즐기는 마음 맞는 사람들을 끌어들인다.
- 2
쾌적한, 알맞은 — 장소, 분위기, 조건 등이 특정 사람의 취향이나 필요에 잘 맞아 쾌적한C1〔general〕
suitable or pleasant for a particular person, purpose, or situation
The small café was a congenial place to work.
그 작은 카페는 일하기에 쾌적하고 잘 맞는 장소였다.
She moved to a climate more congenial to her health.
그녀는 건강에 더 잘 맞는 기후의 지역으로 이사했다.
뉘앙스 · 쓰임
'pleasant'는 단순히 기분 좋거나 즐거운 것을 넓게 말하지만, 'congenial'은 특히 성격·취향·필요에 잘 맞아서 편안하다는 뉘앙스가 있습니다. 'friendly'가 친절한 태도에 초점을 두는 반면, 'congenial'은 함께 있을 때 잘 맞고 자연스럽게 어울린다는 느낌을 줍니다. 'compatible'은 기능적·논리적 적합성에도 쓰이지만, 'congenial'은 더 따뜻하고 인간적인 호감이 포함됩니다.
일상 대화보다는 격식 있는 글이나 세련된 표현에서 더 자주 쓰입니다. 사람에게도, 장소·분위기·조건에도 쓸 수 있으며, 특정 사람에게 잘 맞는다는 뜻으로는 보통 'congenial to someone'을 씁니다. 아주 캐주얼한 상황에서는 'nice', 'pleasant', 'easy to get along with'가 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- agreeable
- 환경이나 조건이 기분 좋고 받아들이기 쉽다는 뜻으로 비슷하지만 조금 더 일반적입니다.
- pleasant
- 가장 일반적인 표현으로, 호감이나 즐거움을 넓게 나타냅니다.
- compatible
- 서로 잘 맞는다는 점을 더 직접적으로 말하지만, 따뜻한 호감의 뉘앙스는 덜합니다.
- suitable
- 목적에 맞는다는 실용적 의미가 강하고, 기분 좋은 느낌은 약합니다.
- favorable
- 성공이나 발전에 유리하다는 뜻이 강하며, 개인적 편안함은 덜 강조됩니다.
반의어
- uncongenial
- 성격·취향·환경이 맞지 않아 불편하거나 마음에 들지 않는다는 뜻입니다.
- disagreeable
- 불쾌하거나 마음에 들지 않는다는 뜻이 더 직접적입니다.
- incompatible
- 서로 잘 맞지 않거나 공존하기 어렵다는 의미가 강합니다.
- unsuitable
- 목적이나 필요에 맞지 않는다는 실용적 의미가 강합니다.
- inhospitable
- 환경이 살기 어렵거나 맞이하기에 불친절하다는 뜻입니다.
- unfavorable
- 조건이 불리하다는 뜻으로, 감정적 불편함보다는 상황적 불리함을 강조합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a congenial atmosphere편안하고 마음에 드는 분위기
- a congenial companion마음이 잘 맞는 동행자
- congenial surroundings쾌적하고 잘 맞는 주변 환경
- a congenial place마음에 들고 편안한 장소
adj+prep
- congenial to someone누구에게 잘 맞는
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 'congenialis'에서 왔으며, 원래는 '같은 성질이나 기원을 지닌'이라는 의미와 관련이 있었습니다. 이후 영어에서 성격이나 취향이 잘 맞고 기분 좋은 사람·환경을 가리키는 뜻으로 발전했습니다.
'con-'은 '함께, 같이'라는 뜻이고, 어근은 '태어남·성질'과 관련된 라틴어 계열입니다. 현대 영어에서는 하나의 형용사로 기억하는 것이 자연스럽습니다.
💡 'con-'을 '함께'로 떠올리고, 'genial'을 '상냥하고 기분 좋은'으로 연결하면, '함께 있을 때 기분 좋고 잘 맞는'이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1625