LC·Dict

Crack out

구동사C1informal
US/kræk aʊt/UK

무엇을 꺼내 쓰거나, 빠르게 만들어 내다

phrasal verb구동사

  1. 1

    꺼내 쓰다, 꺼내 먹다무엇을 꺼내어 사용하거나 먹고 마시기 시작하다C1

    to take something out and start using, eating, drinking, or enjoying it

    • Let's crack out the champagne and celebrate.

      샴페인을 꺼내서 축하하자.

    • It started snowing, so she cracked her old boots out.

      눈이 오기 시작해서 그녀는 낡은 부츠를 꺼냈다.

  2. 2

    빨리 해치우다, 뚝딱 만들다일이나 결과물을 빠르게 만들어 내거나 해치우다C1

    to produce, finish, or do something quickly, often with energy or confidence

    • He cracked out three articles in one afternoon.

      그는 오후 한나절 만에 기사 세 편을 빠르게 써냈다.

    • We need to crack this report out before the meeting.

      회의 전에 이 보고서를 빨리 완성해야 한다.

뉘앙스 · 쓰임

break out도 ‘특별한 물건을 꺼내다’라는 뜻으로 비슷하지만 crack out은 더 가볍고 구어적인 느낌이 강합니다. crack open은 병이나 캔 등을 ‘따다/열다’에 초점이 있고, crack out은 꺼내서 쓰거나 즐기기 시작하는 상황 전체를 말할 수 있습니다. crank out은 많은 양을 기계적으로 빠르게 생산한다는 뉘앙스가 강해, crack out보다 반복적·대량 생산의 느낌이 큽니다.

친구끼리 술이나 간식을 꺼낼 때, 장비를 꺼내 사용할 때, 또는 과제·보고서·코드 등을 빠르게 처리한다고 말할 때 쓰는 비격식 표현입니다. 공식 문서나 격식 있는 말에서는 produce, bring out, take out, complete quickly 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

bring out
더 일반적이고 중립적인 표현입니다.
break out
특별한 물건이나 술·음식을 꺼낼 때 비슷하지만, crack out보다 약간 덜 구어적일 수 있습니다.
take out
단순히 ‘꺼내다’라는 물리적 동작에 더 초점이 있습니다.
knock out
무언가를 빠르게 완성한다는 뜻으로 비슷하며, crack out보다 더 널리 쓰입니다.
dash off
특히 글이나 메시지를 급히 써낸다는 뜻이 강합니다.
crank out
많은 양을 빠르게, 때로는 기계적으로 생산한다는 뉘앙스가 있습니다.

반의어

put away
꺼내는 것이 아니라 사용 후 다시 치워 넣는다는 뜻입니다.
pack away
특히 물건을 정리해서 넣어 두는 의미가 강합니다.
put off
일을 빠르게 해치우는 것이 아니라 미루는 뜻입니다.
drag out
일을 빨리 끝내지 않고 오래 끌거나 지연시킨다는 뜻입니다.