LC·Dict

derp

C1slang
US/dɝːp/UK/dɜːp/드물게 쓰임

멍청한 실수나 어리석음을 나타내는 인터넷 속어

interjection감탄사

  1. 1

    아차, 이런 멍청한멍청한 실수나 너무 뻔한 것을 알아차렸을 때 쓰는 감탄사C1general

    used to show that someone has made a silly mistake or noticed something obvious

    • Derp, I left my phone on the kitchen table.

      아이고, 내가 휴대폰을 식탁 위에 두고 왔네.

    • He looked at the empty box and said, “Derp, we already ate them.”

      그는 빈 상자를 보고 “아, 맞다, 우리가 이미 다 먹었지”라고 말했다.

    유의어oops, duh

noun명사

  1. 1

    어리석음, 멍청한 짓, 바보 같은 실수어리석음, 멍청한 말이나 행동, 또는 사소하지만 바보 같은 실수C1general

    foolishness, a stupid comment or action, or a silly mistake

    • Sending the file to everyone was a real derp.

      그 파일을 모두에게 보낸 건 정말 바보 같은 실수였다.

    • The post was full of derp, but people still shared it.

      그 게시물은 헛소리투성이였지만 사람들은 그래도 공유했다.

  2. 2

    멍청이, 바보어리석거나 멍청하게 행동하는 사람C1general

    a person who is being foolish or stupid

    • Don't be a derp; read the instructions first.

      바보처럼 굴지 말고 먼저 설명서를 읽어.

    • Online, people called the careless driver a derp.

      온라인에서 사람들은 그 부주의한 운전자를 멍청이라고 불렀다.

    유의어idiot, fool

    반의어genius

verb동사

  1. 1

    멍청한 실수를 하다, 어리석게 행동하다멍청한 실수를 하거나 어리석게 행동하다C2general

    to make a silly mistake or behave foolishly

    • I derped and deleted the wrong folder.

      내가 바보 같은 실수를 해서 엉뚱한 폴더를 지웠다.

    • We derped around online instead of studying.

      우리는 공부하지 않고 온라인에서 멍청하게 빈둥거렸다.

    유의어mess up, goof

    반의어focus

뉘앙스 · 쓰임

oops는 단순히 ‘앗, 실수’라는 중립적인 느낌이지만, derp는 ‘내가/저 사람이 멍청한 짓을 했다’는 놀림이나 자기비하의 뉘앙스가 강합니다. stupid보다 장난스럽고 인터넷식 표현이지만, 사람에게 직접 쓰면 여전히 모욕적으로 들릴 수 있습니다.

인터넷 댓글, 밈, 친구 사이의 농담에서 주로 쓰며 공식적인 글이나 업무 대화에는 부적절합니다. 사람을 derp라고 부르는 것은 지능을 비하하는 말처럼 들릴 수 있으므로 조심해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

oops
oops는 단순한 실수에 쓰는 더 중립적이고 부드러운 표현입니다.
duh
duh는 상대가 너무 뻔한 것을 몰랐다고 비꼴 때 더 자주 씁니다.
foolishness
foolishness는 더 일반적이고 속어 느낌이 없습니다.
nonsense
nonsense는 말이나 생각이 말이 안 된다는 점을 더 강조합니다.
blunder
blunder는 보통 더 심각하거나 부주의한 실수를 뜻합니다.
idiot
idiot은 더 직접적이고 공격적인 모욕 표현입니다.
fool
fool은 더 오래되고 일반적인 표현이며 문맥에 따라 덜 인터넷식입니다.
mess up
mess up은 더 흔하고 중립적인 구어 표현입니다.
goof
goof는 장난스럽거나 덜 심각한 실수를 할 때 자주 씁니다.

반의어

sense
sense는 합리성이나 분별력을 뜻합니다.
wisdom
wisdom은 깊은 판단력과 지혜를 뜻하는 더 격식 있는 말입니다.
genius
genius는 매우 똑똑한 사람을 뜻하며, 농담으로도 자주 쓰입니다.
focus
focus는 정신을 집중해 제대로 행동한다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a derp moment바보 같은 실수를 한 순간

adj+noun

  • a total derp완전 바보 같은 실수
  • pure derp완전한 헛소리; 완전한 멍청함

verb+noun

  • say derpderp라고 말하다

verb+adverb

  • derp around멍청하게 빈둥거리다

어원 · 암기 팁

[English]현대 영어 속어로, 1990년대 후반 미국 코미디와 인터넷 문화에서 널리 퍼진 표현입니다. 어리석거나 말이 잘 안 되는 소리를 흉내 내는 듯한 효과를 내며 밈 문화에서 자주 쓰였습니다.

더 이상 나눌 수 없는 단일 속어 형태입니다.

💡 ‘더-업’처럼 멍하게 내는 소리라고 떠올리면, 바보 같은 실수나 멍청함을 놀리는 인터넷 속어라는 의미를 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1998