LC·Dict

de·vi·ous·ly

B2
US/ˈdiː.vi.əs.li/UK드물게 쓰임

교활하게, 기만적으로; 우회적으로

adverb부사

  1. 1

    교활하게, 기만적으로남을 속이거나 숨기려는 의도로 교활하게; 기만적으로B2general

    in a dishonest or cunning way, especially in order to deceive someone

    • He deviously hid the extra fees in the contract.

      그는 추가 수수료를 계약서 안에 교활하게 숨겼다.

    • The manager acted deviously to protect his own position.

      그 관리자는 자신의 자리를 지키려고 기만적으로 행동했다.

  2. 2

    우회적으로, 에둘러곧장 가지 않고 이리저리 돌아가며; 우회적으로C1general

    in a winding or indirect way rather than by a straight route

    • The path ran deviously through the thick forest.

      그 오솔길은 울창한 숲속을 구불구불 지나갔다.

    • The river flowed deviously between the low hills.

      그 강은 낮은 언덕들 사이를 이리저리 굽이쳐 흘렀다.

뉘앙스 · 쓰임

deviously는 simply나 indirectly보다 훨씬 부정적이며, 속임수나 교활함을 암시합니다. cunningly도 비슷하지만 지능적이고 계산적인 면을 강조할 수 있고, deceitfully는 ‘거짓으로 속인다’는 의미가 더 직접적입니다. indirectly는 단순히 ‘간접적으로’라는 중립적 의미일 수 있습니다.

일상 대화보다는 글이나 격식 있는 설명에서 더 자주 보입니다. 사람에게 쓰면 강한 비난의 느낌이 있으므로, 가볍게 ‘영리하게’라는 뜻으로 쓰기에는 적절하지 않습니다. 길이나 강 등이 ‘구불구불하게’ 간다는 뜻은 문학적이거나 다소 오래된 느낌이 납니다.

유의어 뉘앙스 비교

deceitfully
거짓말이나 속임수를 쓴다는 점을 더 직접적으로 강조합니다.
cunningly
교묘하고 계산적인 영리함을 강조하며, 문맥에 따라 덜 직접적으로 부정적일 수 있습니다.
slyly
몰래 은근히 행동하는 느낌이 강하고, deviously보다 약간 더 구어적입니다.
windingly
길이나 선이 구불구불하다는 물리적 모양을 더 직접적으로 나타냅니다.
circuitously
곧장 가지 않고 돌아간다는 점을 더 격식 있게 표현합니다.
indirectly
간접적이라는 뜻이지만, 반드시 구불구불한 물리적 경로를 뜻하지는 않습니다.

반의어

honestly
속임수 없이 정직하게 행동한다는 뜻입니다.
openly
숨기지 않고 공개적으로 한다는 뜻입니다.
straightforwardly
빙빙 돌리거나 속이지 않고 직접적이고 솔직하게 한다는 뜻입니다.
directly
목적지나 방향으로 곧장 가는 것을 뜻합니다.
straight
굽거나 돌아가지 않고 곧게 간다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adv

  • act deviously교활하게 행동하다
  • behave deviously기만적으로 처신하다
  • run deviously길이 구불구불 이어지다

adv+verb

  • deviously planned교묘하게 계획된
  • deviously hidden교활하게 숨겨진

어원 · 암기 팁

[Latin]형용사 devious에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. devious는 라틴어 devius에서 왔으며, 이는 ‘길에서 벗어난’이라는 뜻으로 de-와 via ‘길’에서 유래했습니다.

devious + -ly: ‘교활한/우회적인’ + ‘~하게’를 나타내는 부사 접미사

💡 via가 라틴어로 ‘길’이라는 점을 떠올리면, devious는 ‘곧은 길에서 벗어난’ 모습, 즉 우회적이거나 속이는 방식을 연상할 수 있습니다.