de·vo
C2slang비격식·슬랭으로 ‘몹시 실망한’, 또는 devotional/devolution의 줄임말
adjective형용사
- 1
몹시 실망한, 매우 속상한 — 몹시 실망한; 매우 속상한B2〔general〕
very disappointed or upset; devastated
I'm devo that the concert was cancelled.
콘서트가 취소돼서 나 완전 속상해.
She was devo after losing the final.
그녀는 결승에서 진 뒤 몹시 실망했다.
유의어devastated, gutted
noun명사
- 1
짧은 묵상, 기도 모임, 묵상 글 — 짧은 신앙 묵상, 기도 모임, 또는 묵상 글C1〔religion〕
a short devotional reading, talk, prayer time, or service
We start each morning with a short devo.
우리는 매일 아침 짧은 묵상으로 시작한다.
He wrote a devo for the youth group.
그는 청소년부를 위한 묵상 글을 썼다.
유의어devotional, devotion
- 2
지방분권, 권한 이양 — 지방분권; 중앙정부 권한을 지역 정부에 넘기는 일C2〔politics〕
devolution; the transfer of power from a central government to a regional government
The party promised more devo for the regions.
그 정당은 지역에 더 많은 지방분권을 약속했다.
They debated devo after the referendum.
그들은 국민투표 이후 지방분권을 논의했다.
뉘앙스 · 쓰임
devastated는 일반적이고 표준적인 표현이지만, devo는 훨씬 구어적이고 지역색이 강하다. gutted도 ‘엄청 실망한’이라는 뜻의 비격식 표현이지만, devo는 특히 호주·뉴질랜드식 느낌이 강하다. devotional이나 devolution의 의미로 쓸 때도 공식 문서보다는 대화, 제목, 짧은 글에서 더 자연스럽다.
격식 있는 글이나 시험 답안에서는 보통 devastated, devotional, devolution처럼 완전한 단어를 쓰는 것이 안전하다. devo는 문맥에 따라 뜻이 크게 달라지므로, 호주식 슬랭인지 종교적 표현인지 정치적 줄임말인지 주변 단어로 판단해야 한다.
유의어 뉘앙스 비교
- devastated
- 더 표준적이고 격식·비격식 모두에서 쓸 수 있음
- gutted
- 비격식으로 ‘크게 실망한’이라는 뜻이며 영국식 느낌도 강함
- devotional
- devo의 원래 말로, 더 표준적이고 명확함
- devotion
- 개인적 기도나 묵상 시간을 가리킬 수 있으나 의미 범위가 더 넓음
- devolution
- 정식 표현이며 정치·법률 문맥에서 더 적절함
- decentralization
- 권한이나 기능을 중앙에서 분산한다는 더 넓은 뜻
반의어
- delighted
- 매우 기쁘다는 뜻
- pleased
- 기쁘거나 만족스럽다는 더 일반적인 표현
- centralization
- 권한이나 기능을 중앙으로 모으는 것
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- feel devo몹시 실망하다
adverb+adjective
- absolutely devo완전히 속상한
adjective+noun
- a short devo짧은 묵상
verb+noun
- lead a devo묵상을 인도하다
noun+noun
- devo max최대 지방분권
어원 · 암기 팁
[English]영어 단어 devastated, devotional, devolution 등을 짧게 줄인 clipping에서 나온 형태이다. 의미와 발음은 어떤 원래 단어에서 줄였는지와 지역·문맥에 따라 달라진다.
devo: 긴 영어 단어의 앞부분 또는 관련 음절을 줄이고 -o식 비격식 어미처럼 만든 형태
💡 devo를 보면 ‘devastated는 너무 길어서 줄인 말’이라고 떠올리면 호주식 ‘완전 실망한’의 의미를 기억하기 쉽다.