Dip into
구동사B2잠깐 보거나 손대다; 저축·자원 등을 일부 꺼내 쓰다
phrasal verb구동사
- 1
잠깐 살펴보다, 훑어보다 — 책, 자료, 주제 등을 잠깐 보거나 부분적으로 살펴보다B2
to read, watch, listen to, or deal with something briefly or in parts, without studying it completely
I like to dip into this cookbook when I need ideas for dinner.
저녁 메뉴 아이디어가 필요할 때 이 요리책을 가끔 들춰 본다.
The course lets students dip into several areas of modern philosophy.
그 과정은 학생들이 현대 철학의 여러 분야를 조금씩 접해 볼 수 있게 해 준다.
반의어study, read through
- 2
헐다, 꺼내 쓰다 — 저축, 예산, 비축분 등에서 일부를 꺼내 쓰다B2
to use part of a supply of money, savings, or resources, especially one that you intended to keep
We had to dip into our savings to pay for the repairs.
우리는 수리비를 내기 위해 저축해 둔 돈에 손을 대야 했다.
The company dipped into its cash reserves during the slow season.
그 회사는 비수기 동안 현금 보유분의 일부를 꺼내 썼다.
- 3
잠깐 넣다, 담그다 — 손이나 물건을 가방, 주머니, 액체 등에 잠깐 넣다B2
to put a hand or an object briefly into a container, pocket, bag, or liquid
She dipped into her bag and pulled out a notebook.
그녀는 가방에 손을 넣어 공책을 꺼냈다.
He dipped into the bowl and took a handful of nuts.
그는 그릇에 손을 넣어 견과류를 한 움큼 집었다.
유의어reach into, put into
뉘앙스 · 쓰임
read는 일반적으로 읽는 행위 자체를 말하지만, dip into는 필요한 부분만 가볍게 보거나 여기저기 골라 본다는 느낌이 강합니다. skim은 빠르게 훑어보는 방식에 초점이 있고, dip into는 짧게 또는 간헐적으로 접한다는 점이 중요합니다. use는 일반적인 ‘사용하다’이지만, dip into savings/funds는 원래 보존해 두려던 돈이나 자원에서 일부를 꺼내 쓴다는 뉘앙스가 있습니다.
항상 into 뒤에 목적어가 오는 형태로 쓰이며, 대명사도 dip into it처럼 into 뒤에 둡니다. dip it into the sauce처럼 쓰면 ‘그것을 소스에 담그다’라는 별개의 문자적 구조가 됩니다. 돈과 관련해서는 dip into savings, dip into reserves, dip into the budget 같은 결합이 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- skim
- 빠르게 훑어본다는 방식에 더 초점이 있음
- browse
- 정해진 목적 없이 이것저것 둘러본다는 느낌이 더 강함
- draw on
- 필요한 자원이나 경험을 활용한다는 더 폭넓고 약간 격식 있는 표현
- use up
- 자원을 완전히 써 버린다는 의미가 강함
- reach into
- 무언가를 꺼내거나 만지기 위해 손을 뻗어 넣는 동작을 더 직접적으로 나타냄
- put into
- 잠깐 넣는다는 뉘앙스 없이 단순히 안에 넣는다는 일반적 표현