LC·Dict

Put into

구동사B1
/pʊt ˈɪn.tuː/자주 쓰임

~을 ~안에 넣다; 시간·노력·돈을 ~에 들이다; 실행에 옮기다

phrasal verb구동사

  1. 1

    넣다, 집어넣다~을 ~안에 넣다, 집어넣다A2

    to place someone or something inside a container, place, or space

    • She put the keys into her bag.

      그녀는 열쇠를 가방 안에 넣었다.

    • Put the vegetables into the boiling water.

      채소를 끓는 물에 넣으세요.

    유의어put in, insert

    반의어take out, remove

  2. 2

    들이다, 투입하다돈·시간·노력 등을 어떤 일에 들이다, 투입하다B1

    to spend or use money, time, effort, or energy on a particular activity or purpose

    • We put a lot of time and effort into the presentation.

      우리는 그 발표에 많은 시간과 노력을 들였다.

    • The company has put millions of dollars into research.

      그 회사는 연구에 수백만 달러를 투입했다.

  3. 3

    실행하다, 시행하다계획·생각·규칙 등을 실행에 옮기다, 효력을 갖게 하다B2

    to make a plan, idea, law, or system start to operate or have practical effect

    • The new policy will be put into effect next month.

      새 정책은 다음 달에 시행될 것이다.

    • It is time to put these ideas into practice.

      이제 이 생각들을 실제로 실행에 옮길 때다.

    유의어implement, carry out

    반의어cancel, suspend

  4. 4

    표현하다, 나타내다생각·감정 등을 특정한 형태나 말로 표현하다B2

    to express an idea, feeling, or experience in a particular form, especially in words

    • I find it hard to put my feelings into words.

      나는 내 감정을 말로 표현하기가 어렵다.

    • The poet put her grief into a beautiful song.

      그 시인은 자신의 슬픔을 아름다운 노래로 표현했다.

    유의어express, formulate

    반의어suppress, conceal

  5. 5

    처하게 하다, 빠뜨리다사람이나 사물을 특정한 상태·상황에 처하게 하다B2

    to cause someone or something to enter a particular state, condition, or situation

    • The accident put him into a coma.

      그 사고로 그는 혼수상태에 빠졌다.

    • The mistake put the whole team into a difficult position.

      그 실수는 팀 전체를 곤란한 처지에 놓이게 했다.

뉘앙스 · 쓰임

put in도 ‘넣다/투입하다’라는 뜻이 있지만, put into는 ‘어떤 대상·활동·상태 안으로 들어가게 하다’라는 방향성과 결과가 더 분명합니다. invest in은 주로 돈·자원 투입에 초점이 있고 더 격식 있거나 경제적인 느낌이 강합니다. implement는 ‘실행하다’라는 뜻의 단일 동사로, put into practice/effect보다 더 공식적입니다.

가장 흔한 형태는 put something into something입니다. 예를 들어 put money into a project, put effort into your work, put a plan into action처럼 씁니다. 대명사가 와도 put it into practice처럼 put과 into 사이에 목적어가 오며, into를 문장 끝으로 보내지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

put in
일상적으로 더 짧게 쓰이며, 방향성보다는 ‘안에 넣는 행위’ 자체에 초점이 있습니다.
insert
더 격식 있거나 기술적인 표현으로, 틈이나 공간에 끼워 넣는 느낌이 강합니다.
invest in
특히 돈·시간·노력을 장기적인 이익을 기대하며 투입한다는 뉘앙스가 있습니다.
devote to
시간·노력·관심을 어떤 목적에 바친다는 느낌이 더 강하고 약간 격식 있습니다.
implement
정책·계획 등을 실행한다는 공식적인 단일 동사입니다.
carry out
계획·명령·작업을 끝까지 수행한다는 과정 중심의 표현입니다.
express
감정이나 생각을 드러낸다는 가장 일반적인 표현입니다.
formulate
생각이나 계획을 명확한 말이나 체계로 정리한다는 더 격식 있는 표현입니다.
place in
어떤 상태나 상황에 놓는다는 의미로, put into보다 약간 더 격식 있습니다.
throw into
갑작스럽고 강하게 어떤 상태에 빠뜨린다는 뉘앙스가 있습니다.

반의어

take out
안에 있던 것을 밖으로 꺼낸다는 반대 의미입니다.
remove
어떤 위치나 장소에서 없애거나 치운다는 더 일반적인 반대 표현입니다.
withdraw from
자원이나 참여를 어떤 일에서 거두어들인다는 의미입니다.
neglect
필요한 시간·노력·관심을 들이지 않고 소홀히 한다는 의미입니다.
cancel
계획이나 시행을 취소한다는 의미입니다.
suspend
실행이나 효력을 일시적으로 중단한다는 의미입니다.
suppress
감정이나 생각을 표현하지 않고 억누른다는 의미입니다.
conceal
생각이나 감정을 숨긴다는 의미입니다.
bring out of
어떤 상태나 상황에서 벗어나게 한다는 의미입니다.
rescue from
위험하거나 나쁜 상황에서 구해 낸다는 의미입니다.

put into’(이)가 들어간 숙어 · 구동사