LC·Dict

Drive in

구동사B1
/ˌdraɪv ˈɪn/자주 쓰임

차를 몰고 들어가다; 못 등을 박아 넣다; 득점을 올리게 하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    차를 몰고 들어가다, 차로 도착하다차를 몰고 어떤 장소 안으로 들어가거나 도착하다B1

    to enter or arrive at a place by driving a vehicle

    • We drove in just before the meeting started.

      우리는 회의가 시작되기 직전에 차를 몰고 도착했다.

    • She drives in from the suburbs every morning.

      그녀는 매일 아침 교외에서 차를 몰고 들어온다.

    유의어drive into, come in

    반의어drive out

  2. 2

    박아 넣다, 박다못, 말뚝, 나사 등을 힘을 주어 표면이나 물체 안으로 박아 넣다B2

    to force something such as a nail, stake, or screw into a surface or object

    • He drove the nail in with one hard blow.

      그는 세게 한 번 쳐서 못을 박아 넣었다.

    • Make sure you drive it in straight.

      그것을 똑바로 박아 넣어야 해.

    유의어hammer in, push in

    반의어pull out, extract

  3. 3

    홈으로 불러들이다, 타점을 올리다야구 등에서 타격으로 주자나 득점을 홈으로 불러들이다C1

    in sports, especially baseball, to make a run or player score by hitting the ball

    • The batter drove in two runs with a double.

      그 타자는 2루타로 두 점을 올리게 했다.

    • She drove him in from third base.

      그녀는 타격으로 3루 주자를 홈으로 불러들였다.

    유의어bring in, score

뉘앙스 · 쓰임

drive into는 보통 뒤에 장소 목적어를 바로 취해 ‘~로 차를 몰고 들어가다’라는 방향을 더 분명히 나타냅니다. drive in은 목적어 없이 ‘차로 들어오다/가다’라고 말할 때 자연스럽고, transitive 의미에서는 drive a nail in처럼 물체를 안쪽으로 밀어 넣는 동작을 강조합니다. drive home은 ‘요점을 강하게 이해시키다’라는 비유적 의미가 강하므로 drive in과 혼동하지 않는 것이 좋습니다.

‘차로 들어가다’의 의미일 때는 자동사로 쓰이며, 필요하면 drive in to town처럼 to와 장소 표현을 덧붙입니다. ‘못 등을 박아 넣다’ 또는 ‘득점을 올리게 하다’의 의미일 때는 타동사로 쓰이고 분리 가능하여 drive the nail in 또는 drive in the nail 둘 다 가능하지만, 대명사는 drive it in처럼 반드시 가운데에 둡니다. 스포츠 의미는 주로 야구 문맥에서 쓰이며 drive in two runs처럼 득점 수를 목적어로 자주 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

drive into
뒤에 장소 목적어가 바로 오며, ‘~ 안으로’라는 방향성이 더 명확하다.
come in
이동 수단을 밝히지 않는 더 일반적인 표현이다.
hammer in
망치로 치는 동작을 더 직접적으로 나타낸다.
push in
반드시 망치질이나 강한 타격이 아니라 손이나 압력으로 밀어 넣는 느낌이 강하다.
bring in
야구에서 주자를 홈으로 불러들인다는 뜻으로 쓸 수 있지만, drive in이 타격으로 득점하게 한다는 의미가 더 전문적이고 흔하다.
score
score는 선수가 직접 득점한다는 뜻일 수 있지만, drive in은 다른 주자가 득점하도록 만든다는 점을 강조한다.

반의어

drive out
차를 몰고 어떤 장소에서 밖으로 나가거나 떠난다는 반대 방향의 의미이다.
pull out
박혀 있거나 들어간 것을 밖으로 빼낸다는 반대 의미이다.
extract
더 격식 있는 말로, 박힌 것·끼인 것 등을 빼낸다는 뜻이다.