dusk
B2/dʌsk/가끔 쓰임
해가 진 뒤 밤이 되기 전의 어스름한 시간, 황혼
noun명사
- 1
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
dusk는 저녁의 어스름한 시간에 초점이 있습니다. sunset은 해가 지는 순간이나 그 장면을 말하고, twilight는 새벽이나 저녁의 희미한 빛 모두를 가리킬 수 있습니다. nightfall은 밤이 본격적으로 시작되는 느낌이 더 강합니다.
가장 흔한 표현은 at dusk입니다. in dusk보다는 in the dusk 또는 at dusk가 자연스럽습니다. from dawn to dusk는 ‘새벽부터 해질 때까지’, 즉 아주 오랫동안이라는 의미로 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- twilight
- 새벽이나 저녁의 희미한 빛 모두를 뜻할 수 있어 dusk보다 범위가 넓다.
- nightfall
- 밤이 시작되는 시점에 더 초점이 있으며 dusk보다 조금 더 어두운 느낌이다.
- evening
- 저녁 전체를 가리키는 일반적인 말로, dusk처럼 짧은 어스름한 시간에 한정되지 않는다.
- darken
- 가장 일반적인 표현으로, 문학적 느낌이 덜하다.
- dim
- 빛이 약해지거나 흐려지는 느낌을 강조한다.
반의어
- dawn
- 동사로 쓰이면 날이 밝기 시작한다는 뜻이다.
- daybreak
- 날이 밝기 시작하는 때를 뜻하며 dusk의 시간적 반대에 가깝다.
- brighten
- 어두워지는 것이 아니라 더 밝아지는 것을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- at dusk해질녘에
prep+noun+prep+noun
- from dawn to dusk새벽부터 해질 때까지
noun+verb
- dusk falls땅거미가 지다
adj+noun
- the gathering dusk짙어지는 황혼
adv+prep+noun
- just after dusk해가 진 직후에
compound adjective
- dusk-to-dawn해질 때부터 새벽까지의
어원 · 암기 팁
[Old English]중세 영어 dusk, dosk에서 왔으며, 더 거슬러 올라가면 ‘어두운, 거무스름한’이라는 뜻의 고대 영어 계열 형용사와 관련된 것으로 여겨집니다.
단일 형태소 dusk로 이루어진 말입니다.
💡 dusk는 ‘dark’와 비슷하게 d로 시작한다고 기억하면, 해가 진 뒤 어두워지는 시간이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1620