fan·cy-free
C1informal애정 관계나 책임에 얽매이지 않은, 홀가분한
adjective형용사
- 1
애인이 없는, 얽매이지 않은 — 연애 상대나 약혼자 등에게 얽매여 있지 않은C1〔general〕
not romantically attached or committed to anyone
After the breakup, she was single and fancy-free again.
헤어진 뒤 그녀는 다시 싱글이고 자유로운 상태가 되었다.
He wanted to stay fancy-free and avoid serious relationships.
그는 계속 자유롭게 지내며 진지한 연애는 피하고 싶어 했다.
유의어unattached, single
- 2
근심 없는, 자유로운 — 책임이나 걱정에 얽매이지 않아 마음대로 할 수 있는C1〔general〕
free from responsibilities, worries, or restrictions; carefree
They spent a fancy-free summer traveling across Spain.
그들은 스페인 전역을 여행하며 홀가분한 여름을 보냈다.
Without a mortgage, he felt fancy-free for the first time.
주택담보대출이 없어지자 그는 처음으로 홀가분함을 느꼈다.
유의어carefree, unburdened
뉘앙스 · 쓰임
single은 단순히 ‘미혼/애인이 없음’을 뜻하는 중립적인 말이고, unattached는 ‘연애 상대에 묶여 있지 않음’을 조금 더 직접적으로 말합니다. fancy-free는 여기에 ‘홀가분하고 자유롭다’는 감정적 뉘앙스가 더해집니다. carefree는 걱정이 없다는 뜻이지만 반드시 연애 관계가 없다는 의미는 아닙니다.
사람에게 주로 쓰이며, 특히 “footloose and fancy-free”라는 표현으로 자주 보입니다. 진지한 공식 문서보다는 말이나 글에서 가볍게 쓰는 표현입니다. ‘아무 제약도 전혀 없다’는 법적·물리적 의미보다는 연애, 책임, 생활상의 부담이 적다는 의미로 이해하는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- unattached
- 연애 상대가 없다는 뜻을 더 직접적이고 중립적으로 나타냅니다.
- single
- 결혼하지 않았거나 연애 상대가 없다는 일반적인 표현입니다.
- carefree
- 걱정이 없다는 느낌이 더 강하며, 연애 상태와는 관련이 없을 수 있습니다.
- unburdened
- 부담이나 책임에서 벗어난 상태를 더 직접적으로 나타냅니다.
반의어
- attached
- 연애 관계나 감정적 유대가 있는 상태를 말합니다.
- committed
- 진지한 관계나 약속에 책임 있게 묶여 있는 상태를 강조합니다.
- burdened
- 책임이나 걱정으로 부담을 지고 있는 상태를 말합니다.
- tied down
- 책임이나 관계 때문에 자유롭게 움직이지 못한다는 구어적 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+conj+adj
- footloose and fancy-free구속 없이 자유로운
- single and fancy-free싱글이고 자유로운
verb+adjective
- stay fancy-free구속 없이 지내다
- feel fancy-free홀가분하다고 느끼다
어원 · 암기 팁
[English]영어 fancy와 free가 결합한 말입니다. 여기서 fancy는 옛 용법에서 ‘애정, 사랑의 끌림’이라는 뜻을 가졌고, free는 ‘~에서 자유로운’이라는 뜻입니다.
fancy(애정, 끌림) + free(~에서 자유로운)
💡 누군가에게 ‘마음(fancy)’이 묶여 있지 않아 ‘free’하다고 떠올리면 됩니다.