LC·Dict

fi·nesse

B2
/fɪˈnes/가끔 쓰임

섬세한 솜씨, 수완, 기교

noun명사

  1. 1

    기교, 수완, 솜씨어려운 일이나 섬세한 상황을 세련되고 능숙하게 처리하는 솜씨, 수완, 기교B2general

    great skill, delicacy, and tact in handling a difficult situation or task

    • She handled the angry client with real finesse.

      그녀는 화난 고객을 정말 능숙하고 세련되게 응대했다.

    • The chef plated the dessert with finesse.

      그 요리사는 디저트를 섬세한 솜씨로 담아냈다.

    유의어skill, tact, subtlety

    반의어clumsiness, bluntness

verb동사

  1. 1

    교묘히 처리하다, 수완으로 처리하다문제나 상황을 직접적인 힘보다 재치와 수완으로 교묘하게 처리하다C1general

    to deal with or achieve something by using subtle skill, cleverness, or tact

    • He finessed the awkward question without offending anyone.

      그는 누구도 불쾌하게 하지 않고 난처한 질문을 교묘하게 넘겼다.

    • The team finessed the budget problem by delaying the launch.

      그 팀은 출시를 미루어 예산 문제를 능숙하게 해결했다.

    유의어manage, maneuver, handle

    반의어bungle, mishandle

noun명사

  1. 1

    피네스브리지 등 카드 게임에서, 특정 높은 카드가 상대에게 있기를 기대하고 낮은 카드를 내는 전략적 플레이C2card games

    in card games such as bridge, a play made by using a lower card in the hope that a particular higher card is held by an opponent

    • She tried a finesse in spades and won the trick.

      그녀는 스페이드에서 피네스를 시도해 그 트릭을 땄다.

    • The contract depended on a successful diamond finesse.

      그 계약은 다이아몬드 피네스의 성공에 달려 있었다.

verb동사

  1. 1

    피네스하다, 피네스를 쓰다브리지 등 카드 게임에서 피네스 전략을 쓰다C2card games

    in card games such as bridge, to make a finesse

    • He finessed the queen and made the contract.

      그는 퀸을 상대로 피네스를 걸어 계약을 성공시켰다.

    • You should finesse when the odds are favorable.

      확률이 유리할 때는 피네스를 해야 한다.

뉘앙스 · 쓰임

skill은 일반적인 ‘능력’이나 ‘기술’을 넓게 말하지만, finesse는 섬세함, 세련됨, 재치가 함께 느껴집니다. tact는 주로 사람을 대할 때의 ‘눈치와 배려’에 가깝고, finesse는 사람뿐 아니라 예술, 협상, 문제 해결 방식에도 쓸 수 있습니다. verb로 쓰일 때는 때때로 ‘교묘하게 넘기다’처럼 약간 계산적인 느낌이 날 수 있습니다.

흔히 with finesse 형태로 ‘세련되게, 능숙하게’라는 뜻으로 씁니다. 일반적인 일상 단어라기보다는 글말이나 격식 있는 말에서 더 자주 보입니다. 형용사로는 쓰지 않으므로 ‘a finesse solution’보다는 ‘a solution with finesse’ 또는 ‘a skillful solution’처럼 표현합니다.

유의어 뉘앙스 비교

skill
가장 일반적인 ‘기술, 능력’으로, finesse보다 섬세함이나 세련됨의 느낌이 약합니다.
tact
주로 사람을 불쾌하게 하지 않는 배려 있는 말이나 행동을 가리킵니다.
subtlety
미묘하고 섬세한 차이를 다루는 능력에 초점이 있습니다.
manage
문제를 처리한다는 넓은 뜻으로, finesse보다 섬세하거나 교묘한 느낌이 약합니다.
maneuver
목표를 위해 전략적으로 움직인다는 느낌이 강하며, 때로 계산적입니다.
handle
상황을 다룬다는 일반적인 말로, finesse보다 중립적이고 폭넓게 쓰입니다.

반의어

clumsiness
손재주나 처리 방식이 서툴고 어색한 상태를 말합니다.
bluntness
섬세함 없이 직설적이고 거친 태도를 말합니다.
bungle
일을 서툴게 처리하여 망치다는 뜻입니다.
mishandle
상황이나 사람을 부적절하게 다루다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

prep+noun

  • with finesse세련되게, 능숙하게

adj+noun

  • great finesse뛰어난 수완, 대단한 솜씨
  • diplomatic finesse외교적 수완
  • a successful finesse성공한 피네스 전략

verb+noun

  • lack finesse섬세함이 부족하다
  • finesse a problem문제를 교묘하게 처리하다

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 finesse에서 온 말로, 원래 ‘섬세함, 정교함, 교묘함’을 뜻했습니다. 프랑스어 fin은 ‘고운, 정교한, 세련된’이라는 뜻이며 영어 fine과도 어원상 관련이 있습니다.

단일 형태소로 분석되며, 현대 영어에서 productive한 접두사나 접미사로 나누어 쓰지는 않습니다.

💡 fine이 ‘섬세하고 훌륭한’이라는 뜻이라는 점을 떠올리면, finesse는 ‘fine하게 처리하는 솜씨’로 기억할 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1528