LC·Dict

Get stuck in

구동사B2informal
US/ɡet stʌk ɪn/UK

열심히 달려들어 시작하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    열심히 착수하다, 적극적으로 시작하다일이나 활동을 열심히, 적극적으로 시작하다B2

    to begin doing something energetically and enthusiastically

    • There is a lot to do, so let's get stuck in.

      할 일이 많으니 바로 열심히 시작하자.

    • Everyone got stuck in and finished the job before lunch.

      모두가 적극적으로 달려들어서 점심 전에 일을 끝냈다.

  2. 2

    마음껏 먹다, 먹기 시작하다음식을 적극적으로 먹기 시작하다; 마음껏 먹다B2

    to start eating food eagerly or with enjoyment

    • The food is ready, so get stuck in!

      음식 준비됐으니 마음껏 먹어!

    • As soon as the cake was served, the children got stuck in.

      케이크가 나오자마자 아이들이 신나게 먹기 시작했다.

    유의어dig in, tuck in

    반의어leave, hold back

뉘앙스 · 쓰임

"start"보다 더 적극적이고 힘차게 시작한다는 느낌이 강합니다. "get down to"는 해야 할 일에 진지하게 착수한다는 뉘앙스가 있고, "dive in"은 망설임 없이 뛰어든다는 느낌이 더 강합니다. "pitch in"은 주로 다른 사람을 도와 함께 참여한다는 뜻에 가깝습니다.

비격식 회화에서 많이 쓰이며, 특히 영국 영어에서 자연스럽습니다. 일이나 프로젝트를 시작할 때뿐 아니라 음식을 먹기 시작할 때도 사용할 수 있습니다. 명령문 "Get stuck in!"은 "자, 시작해!", "마음껏 먹어!"처럼 격려하는 말로 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

get down to
해야 할 일에 진지하게 착수한다는 뜻으로, "get stuck in"보다 덜 활기차고 더 업무적인 느낌이다.
dive in
망설이지 않고 바로 시작한다는 느낌이 강하며, 열정이나 즉각성이 두드러진다.
pitch in
혼자 시작하기보다는 다른 사람을 돕거나 함께 참여한다는 의미가 강하다.
dig in
음식을 먹기 시작하라는 말로 매우 흔하며, 특히 미국 영어에서도 자연스럽다.
tuck in
영국 영어에서 음식을 맛있게 먹기 시작한다는 뜻으로, "get stuck in"과 매우 비슷하지만 음식에 더 특화되어 있다.

반의어

hang back
적극적으로 나서지 않고 뒤로 물러나 있거나 망설인다는 뜻이다.
put off
일을 시작하지 않고 미룬다는 뜻으로, 적극적으로 시작하는 "get stuck in"과 반대된다.
leave
음식을 먹지 않고 남긴다는 뜻이다.
hold back
마음껏 먹거나 행동하지 않고 자제한다는 뜻이다.