glow·er·ing
C1화난 듯 노려보는; 어둡고 위협적인
adjective형용사
- 1
- 2
음산한, 잔뜩 흐린 — 하늘이나 구름 등이 어둡고 위협적으로 보이는C1〔general〕
dark and threatening in appearance
Glowering clouds gathered over the hills before sunset.
해 질 무렵 언덕 위로 어둡고 위협적인 구름이 모였다.
The castle stood under a glowering winter sky.
성은 어둡고 위협적인 겨울 하늘 아래 서 있었다.
유의어threatening, ominous, dark
뉘앙스 · 쓰임
“angry”는 일반적으로 ‘화난’ 상태를 말하지만, “glowering”은 특히 얼굴을 찌푸리거나 노려보는 듯한 외적인 모습을 강조합니다. “frowning”은 단순히 인상을 쓰는 것에 가깝고, “scowling”은 “glowering”과 비슷하지만 더 직접적으로 얼굴 표정을 가리키는 경우가 많습니다.
사람에게 쓰면 다소 강한 표현이므로, 단순히 기분이 나쁜 사람에게 무심코 쓰기보다는 ‘화난 듯 노려보는’ 모습이 분명할 때 쓰는 것이 자연스럽습니다. 날씨나 풍경에 쓰면 문학적이고 분위기 있는 묘사가 됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- scowling
- 얼굴을 찌푸리며 못마땅해하는 표정을 더 직접적으로 나타냅니다.
- sullen
- 말이 없고 시무룩하거나 삐친 태도를 더 강조합니다.
- hostile
- 적대적인 태도 전반을 말하며, 반드시 표정이나 눈빛을 가리키지는 않습니다.
- threatening
- 곧 나쁜 일이 일어날 듯한 느낌을 더 일반적으로 나타냅니다.
- ominous
- 불길한 징조처럼 느껴지는 분위기를 더 강하게 나타냅니다.
- dark
- 단순히 빛이 적거나 색이 어두운 상태를 말할 수 있습니다.
반의어
- smiling
- 웃고 있는 표정을 나타내며, 화난 느낌과 반대입니다.
- friendly
- 호의적이고 다정한 태도를 나타냅니다.
- bright
- 밝고 빛이 많은 상태를 나타냅니다.
- clear
- 하늘이 맑고 구름이나 어두운 기운이 없는 상태를 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a glowering look화난 듯 노려보는 표정
- a glowering face못마땅하게 노려보는 얼굴
- glowering clouds어둡고 위협적인 구름
- a glowering sky어둡고 위협적인 하늘
어원 · 암기 팁
[Middle English/Scots]동사 “glower”에서 온 현재분사형이 형용사로 굳어진 말입니다. “glower”는 중세 영어와 스코틀랜드 영어에서 ‘노려보다, 응시하다’라는 뜻으로 쓰인 말과 관련이 있습니다.
glower + -ing: ‘노려보다’를 뜻하는 동사에 현재분사·형용사형 어미 -ing가 붙은 형태입니다.
💡 화가 나서 ‘글라우어’ 하고 낮게 노려보는 얼굴을 떠올리면 “glowering”의 느낌을 기억하기 쉽습니다.