hag·gle
B2가격이나 조건을 두고 흥정하다
verb동사
- 1
흥정하다, 실랑이하다 — 가격이나 조건을 두고 흥정하다; 실랑이하며 협상하다B2〔general〕
to argue or bargain with someone, especially about the price of something or the terms of an agreement
We haggled over the price for ten minutes.
우리는 10분 동안 가격을 두고 흥정했다.
Tourists often haggle with sellers in the market.
관광객들은 시장에서 상인들과 자주 흥정한다.
noun명사
- 1
흥정, 실랑이 — 가격이나 조건을 두고 하는 흥정이나 실랑이C1〔general〕
an act of arguing or bargaining about a price or terms
After a brief haggle, the seller agreed to a lower price.
짧은 흥정 끝에 판매자는 더 낮은 가격에 동의했다.
There was a long haggle over the final fee.
최종 수수료를 두고 긴 실랑이가 있었다.
반의어agreement, acceptance
뉘앙스 · 쓰임
negotiate는 공식적이거나 중립적인 ‘협상하다’에 가깝지만, haggle은 가격이나 조건을 두고 끈질기게 흥정하거나 실랑이하는 느낌이 강합니다. bargain도 ‘흥정하다’라는 뜻이지만, haggle은 말다툼이나 줄다리기의 뉘앙스가 더 뚜렷할 수 있습니다.
주로 haggle over/about/for a price처럼 전치사와 함께 씁니다. 격식 있는 비즈니스 협상에는 negotiate가 더 자연스러운 경우가 많고, haggle은 너무 사소한 것을 두고 따지는 부정적 뉘앙스를 줄 수도 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- bargain
- 가격을 낮추거나 조건을 좋게 만들려고 흥정한다는 뜻으로, haggle보다 말다툼의 느낌이 약할 수 있습니다.
- negotiate
- 공식적이고 폭넓은 ‘협상하다’에 가까우며, 반드시 가격 흥정이나 실랑이를 뜻하지는 않습니다.
- bargaining
- 가격이나 조건을 맞추는 과정을 더 중립적으로 나타냅니다.
- negotiation
- 더 공식적이고 넓은 의미의 협상을 가리킵니다.
반의어
- accept
- 제시된 가격이나 조건을 흥정하지 않고 받아들인다는 뜻입니다.
- agree
- 상대방의 제안이나 조건에 동의한다는 뜻으로, 흥정의 과정이 강조되지 않습니다.
- agreement
- 흥정이나 논쟁의 과정이 아니라 합의된 결과를 가리킵니다.
- acceptance
- 제안된 조건을 그대로 받아들이는 것을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- haggle over the price가격을 두고 흥정하다
- haggle about the cost비용을 두고 흥정하다
- haggle with a seller판매자와 흥정하다
- haggle for a better deal더 좋은 조건을 얻으려고 흥정하다
adj+noun
- a brief haggle짧은 흥정
noun+prep+noun
- a long haggle over terms조건을 두고 벌이는 긴 실랑이
어원 · 암기 팁
[English]16세기 후반 영어에서 쓰이기 시작한 말로, ‘자르다, 난도질하다’라는 뜻의 hag와 반복·동작을 나타내는 -le이 결합한 형태로 설명됩니다. 의미가 ‘거칠게 자르다’에서 ‘말로 다투다, 흥정하다’로 발전한 것으로 여겨집니다.
hag + -le: hag는 ‘자르다’와 관련된 오래된 동사, -le은 반복적 동작을 나타내는 접미사로 볼 수 있습니다.
💡 가격을 조금씩 ‘깎아’ 내리려고 말로 줄다리기하는 모습을 떠올리면 haggle의 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1579