im·pel
C1formal격식체로, 어떤 행동을 하도록 강하게 몰아가거나 앞으로 밀어 움직이게 하다
verb동사
- 1
몰아가다, 강요하다 — 어떤 사람에게 강한 이유, 감정, 압박을 주어 무엇을 하게 만들다C1〔general〕
to make someone feel strongly that they must do something; to urge or drive someone to act
A sense of duty impelled her to speak out.
의무감이 그녀로 하여금 공개적으로 말하게 했다.
Fear impelled many families to leave the area.
두려움 때문에 많은 가족들이 그 지역을 떠나게 되었다.
반의어deter, discourage
- 2
뉘앙스 · 쓰임
impel은 단순히 권하는 suggest나 encourage보다 훨씬 강하며, 어떤 힘이나 이유가 사람을 행동으로 ‘몰아붙이는’ 느낌이 있습니다. compel은 법적·도덕적·외부적 강제가 더 뚜렷하고, impel은 내적 동기나 상황적 압박까지 폭넓게 가리킵니다. propel은 주로 물체를 물리적으로 앞으로 나아가게 하는 뜻으로 더 흔합니다.
격식 있는 글, 뉴스, 학술적·문학적 문맥에서 자주 쓰이며 일상 대화에서는 make someone do something, push someone to do something, drive someone to do something이 더 자연스럽습니다. 보통 ‘impel someone to do something’ 구조로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- compel
- 더 강한 강제나 의무의 느낌이 있으며, 법적·공식적 압박에도 자주 쓰입니다.
- drive
- 어떤 힘이 계속 움직이게 한다는 뜻이 있으며 기계·자연력에도 쓰입니다.
- urge
- 말이나 감정으로 강하게 권하거나 재촉하는 느낌이 더 큽니다.
- propel
- 물리적으로 앞으로 나아가게 한다는 뜻에서 더 흔하고 중립적인 단어입니다.
- push
- 가장 일반적이고 일상적인 말로, 손이나 힘으로 미는 경우에 널리 씁니다.
반의어
- deter
- 어떤 행동을 하도록 몰아가는 것이 아니라 하지 못하게 막거나 단념시키는 뜻입니다.
- discourage
- 행동하려는 의욕을 꺾거나 말리는 뜻입니다.
- halt
- 움직임을 앞으로 나아가게 하는 것이 아니라 멈추게 하는 뜻입니다.
- restrain
- 움직임이나 행동을 제한하거나 억제하는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+object+to-infinitive
- impel someone to act누군가가 행동하도록 몰아가다
- impel someone to do something누군가가 무엇을 하게 만들다
noun+verb+object
- a sense of duty impels someone의무감이 누군가를 움직이게 하다
- fear impels someone두려움이 누군가를 몰아가다
verb+prep+noun
- be impelled by necessity필요에 의해 어쩔 수 없이 움직이다
verb+noun+adverb
- impel something forward무엇을 앞으로 밀어 나아가게 하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 impellere에서 온 말로, ‘안으로 또는 앞으로 몰아가다, 밀다’라는 뜻을 가졌습니다.
im-은 ‘안으로, 향하여’의 뜻을 가진 접두사이고, pel은 라틴어 pellere ‘밀다, 몰다’와 관련됩니다.
💡 impel의 pel을 ‘밀다’와 연결해 기억하면, 안에서든 밖에서든 어떤 힘이 사람이나 물체를 앞으로 ‘밀어낸다’는 뜻을 떠올릴 수 있습니다.