LC·Dict

Lump up

구동사C1
US/ˌlʌmp ˈʌp/UK

덩어리지다, 덩어리로 뭉치게 하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    뭉치다, 덩어리지다물질이 작은 덩어리로 뭉치다; 물질을 덩어리로 뭉치게 하다C1

    to form into small lumps; to make a substance form into lumps

    • If you add the flour too quickly, the sauce will lump up.

      밀가루를 너무 빨리 넣으면 소스가 덩어리질 것이다.

    • Stir the mixture constantly so the powder does not lump up.

      가루가 뭉치지 않도록 혼합물을 계속 저어라.

    • The cold water lumped the fat up into small pieces.

      찬물이 지방을 작은 덩어리로 뭉치게 했다.

  2. 2

    부어오르다, 혹처럼 붓다몸의 일부가 부어 혹처럼 올라오다C1

    for part of the body to swell into a lump

    • His forehead lumped up after he hit it on the door.

      그는 문에 부딪힌 뒤 이마가 혹처럼 부어올랐다.

    • The mosquito bite lumped up overnight.

      모기 물린 자리가 밤사이에 혹처럼 부어올랐다.

    유의어swell up, puff up

    반의어go down, subside

뉘앙스 · 쓰임

“clump up”은 머리카락·흙·입자 등이 뭉치는 느낌에 더 흔히 쓰이고, “lump up”은 표면이나 혼합물이 덩어리져 고르지 않아지는 느낌이 강합니다. 몸이 붓는 경우에는 “swell up”이 더 일반적이며, “lump up”은 혹처럼 국소적으로 올라오는 느낌을 줍니다.

요리, 반죽, 소스, 가루, 페인트처럼 매끈해야 하는 물질이 덩어리질 때 쓸 수 있습니다. 타동사로 쓸 때는 목적어를 사이에 넣을 수 있습니다: “lump the mixture up”, “lump it up”. 다만 빈도가 높지 않으므로 일반 회화에서는 “clump up”이나 “get lumpy”가 더 자연스러운 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

clump up
입자나 가닥이 서로 들러붙어 뭉치는 상황에서 더 흔하고 자연스럽다.
get lumpy
덩어리가 생긴 상태를 더 직접적으로 말하며, 구동사보다 설명적인 표현이다.
coagulate
액체가 응고한다는 더 전문적이고 격식 있는 표현이다.
swell up
몸이 붓는다는 뜻으로 가장 일반적이며, 반드시 혹처럼 덩어리진 모양을 강조하지는 않는다.
puff up
부드럽게 부풀어 오르는 느낌이 강하며, 얼굴·눈 주위 등에 자주 쓰인다.

반의어

smooth out
덩어리나 울퉁불퉁한 부분을 없애 매끈하게 만든다는 뜻이다.
dissolve
고체가 액체에 녹아 없어지는 의미로, 덩어리를 푸는 상황과 관련될 수 있다.
go down
부기나 붓기가 가라앉는다는 일상적인 표현이다.
subside
부기·통증·감정 등이 가라앉는다는 더 격식 있는 표현이다.