mes·mer·ise
B2완전히 매혹하다; 최면을 걸다
verb동사
- 1
매혹하다, 사로잡다 — 누군가의 관심이나 마음을 완전히 사로잡아 넋을 잃게 하다B2〔general〕
to attract or hold someone's attention completely, as if they cannot look away
The dancer mesmerised the audience with her slow, graceful movements.
그 무용수는 느리고 우아한 동작으로 관객을 완전히 매혹했다.
I was mesmerised by the colours of the sunset.
나는 노을의 색채에 넋을 잃었다.
- 2
최면을 걸다, 최면 상태로 만들다 — 누군가에게 최면을 걸거나 최면과 비슷한 상태에 빠뜨리다C1〔psychology〕
to hypnotize someone or put them into a trance-like state
The performer claimed he could mesmerise volunteers in seconds.
그 공연자는 자원자들에게 몇 초 만에 최면을 걸 수 있다고 주장했다.
Early doctors tried to mesmerise patients as a form of treatment.
초기의 의사들은 치료법으로 환자들에게 최면을 걸려고 했다.
뉘앙스 · 쓰임
fascinate보다 더 강하게 ‘완전히 사로잡다’라는 느낌이 있으며, captivate와 비슷하지만 mesmerise는 마치 최면에 걸린 듯 꼼짝 못 하게 만드는 뉘앙스가 더 큽니다. hypnotize는 실제 최면을 거는 의미가 더 직접적이고 전문적일 수 있습니다.
영국 영어에서는 mesmerise가 표준 철자이고, 미국 영어에서는 mesmerize가 표준입니다. 일상 대화와 글에서 모두 쓰이지만, 단순히 ‘좋아하다’보다 훨씬 강한 몰입과 매혹을 나타냅니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fascinate
- 강한 흥미를 끈다는 뜻으로, mesmerise보다 최면 같은 느낌은 약합니다.
- captivate
- 마음을 사로잡는다는 뜻으로, 매력이나 아름다움 때문에 끌리는 느낌이 강합니다.
- enthrall
- 완전히 빠져들게 한다는 뜻으로, 문어적이고 강한 표현입니다.
- hypnotize
- 최면을 건다는 뜻의 가장 일반적이고 직접적인 표현입니다.
- entrance
- 황홀경이나 무아지경에 빠뜨린다는 뜻으로, 문학적 느낌이 있을 수 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- mesmerise the audience관객을 완전히 매혹하다
verb+prep
- be mesmerised by something무엇에 넋을 잃다
adv+verb
- completely mesmerised완전히 넋을 빼앗긴
adjective+noun
- mesmerising performance넋을 빼앗는 공연
- mesmerising effect최면 같은 효과
어원 · 암기 팁
[German proper name]18세기 독일 의사 프란츠 안톤 메스머의 이름 Mesmer에서 나온 mesmerism에서 파생되었습니다. 원래는 이른바 ‘동물 자기’로 사람을 치료하거나 최면 상태로 만든다는 생각과 관련이 있었습니다.
Mesmer(인명) + -ise(동사를 만드는 접미사)
💡 Mesmer라는 사람이 최면처럼 사람을 사로잡았다고 떠올리면 ‘mesmerise = 최면 걸 듯 매혹하다’로 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1829