Pack up
구동사B1짐을 싸다; 일을 마치다; 기계가 고장 나다
phrasal verb구동사
- 1
짐을 싸다, 포장하다 — 떠나거나 보관하기 위해 물건을 가방, 상자 등에 넣어 정리하다B1
to put things into bags, boxes, or other containers, especially because you are leaving or storing them
We packed up our tent and left early in the morning.
우리는 텐트를 접어 챙기고 아침 일찍 떠났다.
Please pack your books up before the next class comes in.
다음 반이 들어오기 전에 책을 챙겨 넣어 주세요.
- 2
일을 마치다, 자리를 정리하다 — 일이나 활동을 끝내고 자리를 정리하다B1
to stop working or doing an activity, often because it is finished or because you are leaving
It's getting late, so let's pack up and go home.
늦어지고 있으니 이제 마무리하고 집에 가자.
The market traders began to pack up at sunset.
해 질 무렵 시장 상인들이 장사를 접기 시작했다.
- 3
고장 나다, 작동을 멈추다 — 기계나 장비가 갑자기 작동을 멈추다, 고장 나다B2
if a machine, engine, or piece of equipment packs up, it stops working
The washing machine packed up after ten years.
그 세탁기는 10년 만에 고장 났다.
My old laptop finally packed up yesterday.
내 오래된 노트북이 어제 결국 완전히 고장 났다.
뉘앙스 · 쓰임
pack은 단순히 ‘짐을 싸다’라는 일반적인 말이고, pack up은 보통 떠나거나 마무리하기 위해 물건을 정리하는 느낌이 강합니다. put away는 물건을 제자리에 치운다는 뜻이고, pack away는 보관하기 위해 넣어 둔다는 의미가 더 큽니다. finish나 wrap up은 일을 끝내는 데 초점이 있고, pack up은 실제로 물건을 챙기거나 자리를 정리하는 행동을 함께 떠올리게 합니다.
목적어가 있을 때는 보통 분리 가능합니다: pack up your things 또는 pack your things up. 대명사 목적어는 반드시 가운데에 옵니다: pack them up. ‘기계가 고장 나다’의 의미는 주로 영국 영어의 비격식 표현이므로 공식 문서에서는 break down이나 stop working을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- pack
- 가장 일반적인 표현으로, ‘떠나기 위해 정리하다’라는 느낌은 pack up보다 약할 수 있습니다.
- box up
- 특히 상자에 넣어 포장한다는 의미가 강합니다.
- gather up
- 여기저기 흩어진 물건을 모은다는 데 초점이 있습니다.
- finish
- 일이나 활동이 끝났다는 사실에 초점이 있으며, 물건을 정리하는 느낌은 없습니다.
- wrap up
- 회의·프로젝트·논의 등을 마무리한다는 의미로 자주 쓰이며 조금 더 비유적입니다.
- break down
- 기계나 차량이 고장 난다는 가장 일반적인 표현입니다.
- stop working
- 가장 중립적이고 설명적인 표현으로, 비격식 느낌이 없습니다.