Pass up
구동사B2좋은 기회나 제안을 거절하다, 놓치다
phrasal verb구동사
- 1
거절하다, 포기하다 — 기회, 제안, 혜택 등을 받아들이지 않거나 이용하지 않고 그냥 넘기다B2
to not take or accept an opportunity, offer, or advantage
I can't pass up a chance to travel to Korea.
한국에 갈 기회를 그냥 넘길 수는 없어.
She passed up a well-paid job to start her own company.
그녀는 자기 회사를 시작하려고 보수가 좋은 일자리를 거절했다.
- 2
제외하다, 선발하지 않다 — 사람을 승진, 선발, 기회 등의 대상으로 선택하지 않다C1
to not choose someone for an opportunity, position, or advantage
He was passed up for promotion again.
그는 또다시 승진 대상에서 제외되었다.
Several experienced candidates were passed up in favor of a younger applicant.
몇몇 경력 있는 지원자들이 더 젊은 지원자를 위해 선택되지 않았다.
뉘앙스 · 쓰임
turn down은 제안·초대·요청을 거절한다는 일반적인 표현이고, pass up은 특히 ‘좋은 기회나 이득이 될 만한 것’을 그냥 넘긴다는 뉘앙스가 강합니다. refuse는 더 직접적이고 때로는 단호하거나 공식적인 거절을 나타냅니다. miss out on은 의도적으로 거절했다기보다 결과적으로 좋은 것을 경험하지 못했다는 의미가 강합니다.
주로 opportunity, chance, offer, invitation, deal, bargain, promotion 같은 명사와 함께 쓰입니다. 일상회화와 비즈니스 상황 모두에서 자연스럽게 쓰이며, ‘아까운 기회를 놓치다’라는 느낌을 줄 수 있습니다. 수동태로 be passed up for a promotion처럼 쓰이면 ‘승진 등에서 제외되다’라는 뜻이 됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- turn down
- 제안이나 초대 등을 거절한다는 더 일반적인 표현입니다.
- decline
- 더 격식 있고 공손하게 거절한다는 느낌이 강합니다.
- forgo
- 무언가를 스스로 포기한다는 의미로 더 격식 있는 표현입니다.
- overlook
- 능력이나 존재를 알아보지 못해 선택하지 않았다는 뉘앙스가 있을 수 있습니다.
- skip over
- 순서나 대상에서 건너뛰었다는 더 구어적인 느낌이 있습니다.