plume
B2큰 깃털·깃털 장식, 또는 연기·물 등이 기둥처럼 피어오른 것
noun명사
- 1
- 2
verb동사
- 1
- 2
- 3
자부하다, 뽐내다 — 자신의 능력·성취 등을 자랑스럽게 여기다C2〔general〕
to feel proud of something about yourself; to pride yourself on something
He plumed himself on his perfect manners.
그는 자신의 완벽한 예절을 자랑스럽게 여겼다.
The school plumes itself on its exam results.
그 학교는 시험 성적을 자랑으로 여긴다.
- 4
깃털을 다듬다 — 새가 깃털을 부리로 다듬다C2〔general〕
of a bird, to clean and arrange its feathers with its beak
The swan plumed its feathers beside the lake.
백조는 호숫가에서 부리로 깃털을 다듬었다.
The parrot sat quietly and plumed itself.
앵무새는 조용히 앉아 깃털을 다듬었다.
유의어preen
뉘앙스 · 쓰임
feather는 깃털을 일반적으로 가리키지만, plume은 더 크고 장식적이거나 화려한 느낌이 강합니다. column은 단순히 ‘기둥 모양’을 말할 수 있지만, plume은 연기·먼지·물 등이 위로 솟아 퍼지는 시각적 이미지를 강조합니다. cloud보다 plume은 더 길고 좁게 올라가는 형태를 떠올리게 합니다.
깃털 장식의 뜻은 문학적이거나 의상·군복 묘사에서 자주 보이며 일상 대화에서는 비교적 덜 흔합니다. ‘a plume of smoke/steam/dust’처럼 of와 함께 쓰는 표현이 매우 흔합니다. ‘plume oneself on’은 ‘~을 자랑스럽게 여기다’라는 격식적·문어적인 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- feather
- 깃털을 일반적으로 가리키며, plume보다 덜 장식적인 말입니다.
- crest
- 새나 동물의 머리 위에 난 장식적인 깃이나 털을 특히 가리킵니다.
- column
- 기둥 모양을 더 일반적으로 말하며, plume보다 퍼져 오르는 느낌은 약합니다.
- cloud
- 구름처럼 퍼진 덩어리를 뜻하며, plume처럼 길고 좁은 형태를 꼭 포함하지는 않습니다.
- billow
- 크고 둥글게 출렁이며 피어오르는 느낌이 더 강합니다.
- rise
- 위로 올라가다는 가장 일반적인 말로, plume의 모양 이미지는 없습니다.
- adorn
- 격식 있는 말로, 꼭 깃털이 아니라 여러 장식에 쓸 수 있습니다.
- decorate
- 가장 일반적인 말이며, plume보다 구체성이 낮습니다.
- pride oneself on
- 같은 뜻의 더 일반적이고 현대적인 표현입니다.
- take pride in
- 일상적으로 더 자연스럽고 덜 문어적인 표현입니다.
- preen
- 새가 깃털을 다듬는다는 뜻으로 plume보다 훨씬 더 일반적인 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a plume of smoke연기 기둥
- a plume of steam증기 기둥
- a plume of dust먼지 기둥
adj+noun
- a volcanic plume화산 분출 기둥
noun+noun
- a smoke plume연기 기둥
verb+prep+noun
- plume into the sky하늘로 기둥처럼 피어오르다
- plumed with feathers깃털로 장식된
verb+pronoun+prep
- plume oneself on something무엇을 자랑스럽게 여기다
어원 · 암기 팁
[Latin via Old French]고대 프랑스어 plume가 영어에 들어온 말로, 그 뿌리는 라틴어 pluma ‘깃털, 솜털’입니다.
더 작은 현대 영어 형태소로 보통 분석하지 않는 단일어입니다.
💡 plume은 ‘풍성한 깃털’처럼 u가 길게 /uː/로 발음된다고 기억하면 좋습니다. ‘a plume of smoke’는 깃털처럼 위로 길게 퍼지는 연기 모양을 떠올리면 됩니다.